狂妈

时间:2024-07-25 02:08:07编辑:笔记君

子路见孔子文言文翻译注释

子路见孔子文言文翻译注释如下:译文:子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉,又何必经过学习的过程呢?”孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”子路听后拜谢说:“感谢你的指教。”注释:1、好乐:喜爱。2、岂:同“其”,代词,相当于“谁”。3、揉(róu) :同“煣”,用熨木,通过人力加工,把曲的变直,直的变曲。4、犀革:犀牛的皮制品。5、栝(guā):箭的未端。6、羽:作动词用,即用羽毛装饰。7、镞(zú):箭头。8、砺:磨刀石,作动词用,即磨砺。9、敬:感谢。原文:子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。请以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“栝而羽之,镞而砺之,其入不亦深乎?”子路再拜曰:“敬受教。”

子路见孔子文言文译文

《子路见孔子》文言文译文:子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓箭的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从师学习,重视发问,哪有不顺利成功的!”子路说:“南山出产竹子,不经加工,自然就很直,砍下来用它(做箭),能射穿犀牛的皮,为什么要学习呢?”孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的指教。”
原文:
子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑.”子曰:“以子之能,加之学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉。”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠,木受绳则直,人受谏则圣,受学重问,孰不顺成!毁人恶仕,必近于刑。”子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。何学之有?”孔子曰:“栝而羽之,镞而砺之,其入不益深乎?”子路拜曰:“敬受命。”
简析:
本篇选自《孔子家语》,记载了孔子与子路最初相见时的一段对话,从中我们可以体会到孔子循循善诱、诲人不倦的教育思想。“不愤不启,不悱不发”,面对子路的疑惑和反问,孔子因势利导,语言简明而深入地纠正了子路的观点,让人无可辩驳。孔子的教育家、思想家之谓由此可见一斑。
孔子的谈话善于运用比喻说理,强调了学习的重要意义。由此可想到与《为学》中的人之为学有难易乎?为之,则难者亦易矣。与此观点一致。


客家阿妈 歌词

客家阿妈作词:陈小奇作词:陈小奇演唱:韩炜那一年你送我离开了家行囊里装满了你的牵挂你对我说客家人什么都不怕是山路是大道都在脚下那一年你送我离开了家思念爬满了你的白发你对我说客家人要志在天涯别为这老围屋把心留下阿妈 阿妈 伢个好阿妈阿妈 阿妈 伢个好阿妈阿妈 阿妈 伢个好阿妈阿妈 伢个好阿妈其实我看的见你的点点泪花你让我明白了客家的母爱有多深你让我知道了客家的胸襟有多大大阿阿妈 阿妈 伢个好阿妈阿妈 阿妈 伢个好阿妈伢个好阿妈。。。。。http://music.baidu.com/song/31077141


李抱真文言文阅读答案

1. 文言文翻译 旧唐书 萧德言 萧德言,雍州长安人,南齐尚书左仆射萧思话的玄孙。本来是兰陵人,南陈灭亡,迁徙到关中。祖父萧介,南朝梁的侍中、都官尚书。父亲萧引,南朝陈的吏部侍郎。都在当时享有盛名。萧德言广泛的涉猎研究经学和史学,尤其精通《春秋左氏传》,喜欢写文章。贞观年间,官拜著作郎,兼任弘文馆学士。 萧德言晚年尤其专心学习,从早到晚,毫无休息和倦怠。每要翻开《五经》,必须先整肃衣带洗手洗足,端坐来面对它。妻子等他有间隙的时候问她说:“整天这样,难道不累吗?”萧德言说:“敬重先圣的名言,难道还怕这些吗!”当时唐高宗还是晋王,下诏让萧德言传授讲读经史。等高宗晋升为太子,仍然兼任侍读。不久因为年老,请求辞职归家,太宗不批准。又给他写信说: 朕遍观前朝,详细地看了群儒的事迹,至于颜回、闵损的才干,不能得到长寿;言偃、卜商的德行,比不上他们的学识。只有你幼年就有突出的高尚人品,早年就标立了美好的赞誉。放下帷幕关闭门户地读书,读透了《六经》;像孙康映雪车、胤囊萤映那样苦学,包罗了诸子百家的学说。自从隋末动荡不安,学校不再闻名,儒学跌至低谷,《诗经》《尚书》被填进了深坑。回顾三坟五典,每每感到伤悲。近年已来,天下没有事端,正想要建立礼乐制度,停止武事,振兴文教。你年纪已经衰老,文教将依靠谁?所期望的才干德并盛,卧治而振兴高尚的风化,使伏生和杨震,重生在当今。美善的声名和威望,是多么的美好啊!念及你的疲惫衰老,有什么可说的呢! 不久赐爵封为阳县侯。贞观十七年,拜为秘书少监。两宫礼遇和赏赐非常丰厚。贞观二十三年,屡次上书请求辞职归家,得到批准。唐高宗继位,因为老师的恩情,加封银青光禄大夫。永徽五年,逝世于家中,享年九十七岁。高宗为此停止朝议,追赠太常卿。著有文集三十卷。 2. 《“李自良,兖州泗水人”阅读答案附翻译》古诗原文及翻译 爱问知识 作者:阅读下面的文言文,完成11~14题李自良,兖州泗水人。 初,禄山之乱,自良从兖郓节度使能元皓,以战功累授右卫率。后从袁傪讨袁晁、陈庄二贼,积功至试殿中监,隶浙江东道节度使薛兼训。 兼训移镇太原,自良从行,授河东军节度押衙。 兼训卒,鲍防代,又事防为牙将。 会回鹘入寇,防令大将焦伯瑜、杜荣国将兵击之。自良谓防曰:“回鹘远来求战,未可与争锋。 但于归路筑二垒,以兵守之,坚壁不动,虏求战不得,师劳自旋。俟其返,即乘之,纵不甚捷,虏必狼狈矣。 二垒厄其归路,策之上也。”防不从,促伯瑜等逆战,遇虏于百井。 伯瑜等大败而还,由是稍知名。 马燧代防为帅,署奏自良代州刺史、兼御史大夫,仍为军候。 自良勤恪有谋,燧深委信之。建中年,田悦叛,燧与抱真东讨;自良常为河东大将,摧锋陷阵,破田悦。 及讨李怀光于河中,自良专河东军都将,前后战绩居多。 燧之立功名,由自良协辅之力也。 贞元三年,从燧入朝,罢燧兵权,德宗欲以自良代燧。自良恳辞事燧久,不欲代为军帅,物议多之,乃授右龙武大将军。 德宗以河东密迩胡戎,难于择帅,翌日,自良谢,上谓之曰:“卿于马燧存军中事分,诚为得礼,然北门之寄,无易于卿。 ”即日拜检校工部尚书、兼御史大夫、太原尹、北都留守、河东节度支度营田观察使。 在镇九年,以简俭守职,军民胥悦。虽出身戎伍,动必循法,略不以暴戾加人。 十一年五月,卒于军,年六十三,上甚嗟惜之,废朝一日,赠左仆射,赙(fù,拿钱财帮助别人办理丧事)布帛米粟有差。 (选自《旧唐书•列传第九十六》)9.下列各句中加点的词的解释,不正确的一项是A.以战功累授右卫率 累:多次B.二垒厄其归路 厄:切断C.伯瑜等大败而还,由是稍知名 稍:稍微D.不欲代为军帅,物议多之 多:赞美10.下列各组句子中加点词的意义和用法,相同的一组是A.促伯瑜等逆战,遇虏于百井 / 彼其于世,未数数然也B.燧之立功名,由自良协辅之力也 / 臣之进退,实为狼狈C.德宗欲以自良代燧 / 赵王岂以一璧之故欺秦邪D.乃授右龙武大将军 / 今其智乃反不能及11.下列五句话,分别编为四组,都能体现李自良“战略眼光”的一组是①自良从兖郓节度使能元皓②回鹘远来求战,未可与争锋③虏求战不得,师劳自旋④二垒厄其归路,策之上也⑤虽出身戎伍,动必循法,略不以暴戾加人A.①②④ B.①③⑤ C.②③④ D.②④⑤12.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是A.平定安禄山叛乱时,李自良跟从兖郓节度使能元皓征战,因为战功卓著,被提拔为右卫率。 B.薛兼训死后,李自良做了鲍防的牙将。焦伯瑜因未听从李自良的建议,导致与回鹘作战失败。 C.李自良勤勉、谨慎有谋略,深受元帅马燧的信任。在多年的征战中,他辅助马燧成就了许多功名。 D.德宗非常欣赏李自良,想用他代替马燧的职务,李自良以长时间做马燧下属的理由诚恳地拒绝了。 [参考答案]9.C(稍:逐渐)10.B(A项,第一个是介词“在”,第二个是介词“对于”。 B项,都是结构助词,主谓之间取消独立性,不译。C项,第一个是介词“用”,第二个是介词“因为”。 D项,第一个是副词“于是,就”,第二个是连词“却”。)11.C(①是交代李自良跟从能元皓的事,没有体现战略眼光。 ⑤是叙述李自良遵循法规,不对人施以暴戾的事。)12.B(元帅鲍防未听从李自良的建议导致焦伯瑜的失败。 )参考译文:李自良,是兖州泗水人。起初,安禄山叛乱,李自良跟从兖郓节度使能元皓,因战功多次加授直到右卫率。 后来跟从袁傪讨伐袁晁、陈庄两个叛贼,屡建军功做到试殿中监,隶属浙江东道节度使薛兼训。薛兼训改任去镇守太原,李自良从随行,授任河东军节度押衙。 薛兼训死后,鲍防代替他,李自良又侍奉鲍防做了牙将。当时恰巧赶上回鹘入侵,鲍防命令大将焦伯瑜、杜荣国率兵迎击他们。 李自良对鲍防说:“回鹘远道而来寻求交战,我们不能和他们争高下。只需在他们回去的路上修筑两座保垒,派兵驻守在那,坚守不动,回鹘军求战不得,军队疲惫必然自行撤退。 等到他们撤退时,我们再出兵袭击,即使不会大胜,虏兵也会狼狈不堪。目前,设置两座堡垒切断他们的归路,这是上策。” 鲍防没有听从,督促焦伯瑜、杜荣国迎战,在百井与回鹘军遭遇。焦伯瑜、杜荣国大败而归,李自良因为这件事逐渐出了名。 马燧代替鲍防为帅,上奏朝廷任命李自良为代州刺史,兼任御史大夫,兼任军候。 李自良勤勉、谨慎有谋略,马燧非常信任他。 建中年间,田悦反叛,马燧与李抱真向东讨伐;李自良经常为河东大将,冲锋陷阵,打败田悦。等到在河中讨李怀光的时候,李自良专任河东军都将,前后所立战功最多。 马燧所建立的功名,大都是由于李自良辅助的结果。贞元三年,李自良随从马燧入朝,朝廷罢免了马燧的兵权,德宗想用李自良代替马燧。 李自良用长久侍奉马燧的理由诚恳推辞,不想代替马燧做军帅,受到舆论的赞美,于是任为右龙武大将军。德宗因为河东接近胡戎,挑选合适的人选任节帅很困难,第二天,李自良前来谢恩,皇上对他说:“你为马燧保存军中名分,确实符合礼节,但是作为北方门户的保障,没有人能够替代。 3. 文言文《新唐书 李晟字良器,是洮州临潭县人,世代凭武艺做官,但职位都不超过偏将。 李晟年幼时,父亲去世,侍奉母亲很孝顺。 他身高六尺,十八岁时,投奔河西节度使王忠嗣,跟随他进攻吐蕃。 一个凶悍的吐蕃军头目登上城墙,杀伤了很多唐朝士兵,王忠嗣发怒,招募擅长射箭的士兵,李晟一箭射死了那吐蕃军头目,三军都欢呼振奋。王忠嗣抚摸着他的背说:“真是力敌万人的勇将啊!”凤翔节度使高升征召他,安排他任列将。 在叠州高当川攻击反叛的羌人,又在罕山打败了连狂羌,积累军功升为左羽林大将军。 广德初年,进攻党项,立了功,封特进、试太常卿。 大历初年,李抱玉召李晟去任右将军。吐蕃侵犯灵州,抱玉交给他五千兵攻敌,李晟推辞说:“用强攻兵不够,用智取兵有余。” 于是请求带一千兵。由大震关向临洮进发,攻下定秦堡,活捉了吐蕃统帅慕容谷钟,敌人就撤了围灵州的军队。 李晟升任开府仪同三司,以右金吾卫大将军的职位任泾原、四镇、北庭兵马使。马瞒与吐蕃在盐仓作战失败,李晟率巡哨兵救回马瞒,被朝廷封为合川郡王。 马瞒心里嫉忌李晟的武勇和谋略,让他回到京城,任右神策军都将。德宗刚做皇帝,吐蕃侵犯剑南,正逢崔宁没有回来,四川震动。 皇帝命令李晟带领神策军去救剑南。李晟翻越漏天,攻下飞越等三座城,渡过大渡河,杀敌千人,敌军逃走。 建中二年(781),魏博镇田悦反叛。 李晟任神策军先锋,与河东马燧、昭羲李抱真合军进攻田悦,杀了杨朝光,李晟趁河水结冰越过氵名水,打败田悦;又在洹水交战,田悦被打得大败。 于是进兵攻打魏州。朝廷加封他为检校左散骑常侍,兼魏府左司马。 朱滔、王武俊在赵州围攻康日知,李抱真分出两千兵守卫邢州,马燧发怒,想收兵回去,李晟说:“我们三个元帅,奉皇帝的命令东讨叛贼,邢州与赵州相邻,现在叛贼攻打赵州,这样邢州很快也不得安宁,李公分兵守卫,也不算错,您怎么就急着退兵呢?”马燧醒悟,高兴地到抱真的营垒,与他重归于好,李晟建议说:“进军定州,与张孝忠合兵一处,攻打范阳,那么王武俊等人就会放弃赵州。”皇帝认为他有雄心,封他为御史大夫,又令神策军的莫仁擢等三位将军归他统领。 李晟从魏州领兵向北进攻,王武俊果然撤了赵州的围兵退走。李晟在赵州休整三天,与张孝忠军联合起来,向北进攻恒州,在清苑围困了朱滔的部将郑景济,李晟决河水灌城。 田悦、王武俊领兵在白楼作战,张孝忠的部队用竹索拉船,李晟带步兵和骑兵打败了田悦、王武俊,清苑更加危急。朱滔、王武俊非常害怕,发动全部兵力救援,围困了李晟的部队。 李晟对内攻击景济,对外又抵抗朱滔等人的攻击,从正月到五月还不能解围。恰巧李晟病得厉害,不能起床,军 *** 同计议,领兵回定州,叛军不敢追击。 李晟病痊愈后,准备再次进兵,逢皇帝到奉天避乱,又下诏书令李晟即日起兵勤王。但张孝忠的部队夹在两支叛军之间,李晟的部队是他的重要依靠,多次劝阻李晟不要向西进兵,李晟对大家说:“皇帝流亡,臣子当百死一生去救驾,义武想阻止我,我准备留下儿子做人质。” 于是为儿子李凭向张孝忠约婚,并赠送良马。张孝忠有一亲信将领参见李晟,李晟解下自己的玉带送给他,让他去告诉孝忠。 于是李晟才得率部越过飞狐口,驻军代州。朝廷下诏书封李晟为神策军行营节度使,进兵到渭北,在东渭桥建营垒,部队经过的地方秋毫无犯。 当时刘德信从扈间战败逃回,也驻军渭南,部队喧闹没有纪律,德信进营参见李晟,李晟责问他战败的原因,杀了他,带几个骑兵到德信的营垒慰劳他的军队,没有人敢妄动。李晟兼并了刘德信的部队后,士气更加振奋。 当时朔方镇的李怀光正驻军咸阳,不想让李晟去独当一面,请求皇帝与李晟合兵一处。朝廷命令李晟移营,李晟于是领兵向陈涛斜进发,与李怀光营垒连在一起。 李晟每次与敌军作战,必定穿锦绣皮袍,戴绣花帽子,显露自己,在战阵前观察战况,指挥作战。李怀光看见了,不喜欢他这样做,教训他说“:主帅必须稳重,怎能暴露自己成为敌人攻击的目标呢?”李晟说:“我原先在泾原,敌人士兵都很怕我,想让他们看见我,乱他们的军心。” 怀光不高兴。迟迟不肯进兵,怀有异心。 李晟派使者秘密地劝怀光说“:叛军占领了京城,皇帝流亡在外,您应该很快进兵,李晟虽然不成材,但愿意为您打先锋,战死不后悔。”李怀光不采纳。 每逢大军到了都城下,李怀光的部队就掳掠财物,李晟部队纪律严明。李怀光令把掳掠的财物送给他,李晟又推辞说不敢收。 怀光阴谋搞垮他的部队,就向皇帝报告说“:神策兵给养赏赐比地方部队优厚,现在叛逆没有剿平,军队待遇不能不同。况且众官兵都这样看,我没有办法解释,请陛下裁决。” 李怀光想让李晟自己削减军饷,那么官兵就会怨恨,就容易出乱子。皇帝商议,各路部队与神策军待遇相同,财力将不足,派翰林学士陆贽到怀光军营下诏书,令他与李晟商议一个妥善的办法。 李怀光说“:军饷和赏赐不平等,军队怎么打仗?”陆贽多次目视李晟,李晟说:“您是元帅,军政事务可以全权处置,李晟我只领一支部队,听从您的命令,您要增加或减少谁的。 4. 阅读下面的文言文,完成1 1.C(稍:逐渐)2.B(A项,第一个是介词“在”,第二个是介词“对于”。 B项,都是结构助词,主谓之间取消独立性,不译。C项,第一个是介词“用”,第二个是介词“因为”。 D项,第一个是副词“于是,就”,第二个是连词“却”。 )3.C(①是交代李自良跟从能元皓的事,没有体现战略眼光。 ⑤是叙述李自良遵循法规,不对人施以暴戾的事。)4.B(元帅鲍防未听从李自良的建议导致焦伯瑜的失败。 )参考译文:李自良,是兖州泗水人。起初,安禄山叛乱,李自良跟从兖郓节度使能元皓,因战功多次加授直到右卫率。 后来跟从袁傪讨伐袁晁、陈庄两个叛贼,屡建军功做到试殿中监,隶属浙江东道节度使薛兼训。 薛兼训改任去镇守太原,李自良从随行,授任河东军节度押衙。 薛兼训死后,鲍防代替他,李自良又侍奉鲍防做了牙将。当时恰巧赶上回鹘入侵,鲍防命令大将焦伯瑜、杜荣国率兵迎击他们。 李自良对鲍防说:“回鹘远道而来寻求交战,我们不能和他们争高下。只需在他们回去的路上修筑两座保垒,派兵驻守在那,坚守不动,回鹘军求战不得,军队疲惫必然自行撤退。 等到他们撤退时,我们再出兵袭击,即使不会大胜,虏兵也会狼狈不堪。目前,设置两座堡垒切断他们的归路,这是上策。” 鲍防没有听从,督促焦伯瑜、杜荣国迎战,在百井与回鹘军遭遇。焦伯瑜、杜荣国大败而归,李自良因为这件事逐渐出了名。 马燧代替鲍防为帅,上奏朝廷任命李自良为代州刺史,兼任御史大夫,兼任军候。 李自良勤勉、谨慎有谋略,马燧非常信任他。 建中年间,田悦反叛,马燧与李抱真向东讨伐;李自良经常为河东大将,冲锋陷阵,打败田悦。等到在河中讨李怀光的时候,李自良专任河东军都将,前后所立战功最多。 马燧所建立的功名,大都是由于李自良辅助的结果。贞元三年,李自良随从马燧入朝,朝廷罢免了马燧的兵权,德宗想用李自良代替马燧。 李自良用长久侍奉马燧的理由诚恳推辞,不想代替马燧做军帅,受到舆论的赞美,于是任为右龙武大将军。德宗因为河东接近胡戎,挑选合适的人选任节帅很困难,第二天,李自良前来谢恩,皇上对他说:“你为马燧保存军中名分,确实符合礼节,但是作为北方门户的保障,没有人能够替代得了你。 ”当天授予他检校工部尚书、兼御史大夫、太原尹、北都留守、河东节度支度营田观察使。在镇所九年,因为简约勤俭恪守职责,军民悦服。 李自良虽然是军人出身,行动都遵循法规,一般不对人施以暴戾。十一年五月,死在军中,时年六十三岁,皇上感到非常痛惜,为他停止朝会一天,追赠为左仆射,赐给丧葬布帛米粟等物。 5. 文言文阅读答案刘显传 《明史 刘显传》译文: 刘显,南昌人,天生身材魁梧、膂力绝伦,青年时家贫,为人佣工为生,赶上了荒年,因吃量过大,经受不了饥饿煎熬,便有了轻生的念头。他来到一座荒祠里上吊,不想一连吊了两次,都因为绳子和房椽断了而未遂,刘显以为是有神人护佑,便拜别神像、恸哭而去,混迹于一帮牵夫里,为人拉牵帮佣,辗转经年,到达了天府之国四川,寄居在一所寺庙里,靠打短工和偷吃庙里的供品维持生计。他把偷来的供品扣在一口大钟里,天长日久便被人发现了,他神奇的体力被人们以为是天人下凡。嘉靖三十四年,川南宜宾苗人做乱,巡抚张皋募兵平叛,在众人的劝说纵恿下,刘显应募投军,在首次战斗中,他手舞两把大铡刀当先冲锋,亲手砍杀五六十人,并手擒三名首恶,后军继进,使这场叛乱一举荡平,刘显由此声名大震,从一名走卒一下子升为副千户。从此他一直身历沙场,七年之间凭了战功直升到总兵,其升迁之快,为历代武将中所罕见。 参考: /link?url=4iwPIcqEeg8u9CTBVMTRFYNXwaxqjAT820Cli_L7CFbEtY27L-XerGgwrm_KrumjNMEuDRhaESxzmxulImsOKfuDZnb_TzxP2VGrP7wZkE7 注: 《梁书·刘显传》、《南史·刘显传》不详。 6. 李文定报德文言文阅读答案 (二十二) 李文定报德 李文定公家甚贫,同巷李生,每推财以济之。公感其意,拜为兄。寻举进士第一,李生遣人奉书通殷勤①,公口谢之而已,不答。书生惭,谓公挟贵忘旧,遂不复相闻。 后十年,公为左相,因而奏李生昔日周恤②之义,愿授一官,以报其德。诏授左班殿直。公制袍笏,致书州将,令送生至公所。公与叙旧好,且谢曰:“昔日周旋③,极不敢忘,幸被误恩④,乃获所愿。” 众然后服公性度弘远⑤,非狭中浅见之人所能度。 [注释]①通殷勤:叙述恳切深厚的友谊。②周恤:照顾,接济。③周旋:交往,交际。这儿引申为照顾,接济。④幸被误恩:幸好被皇上错误地施与恩情,(得到皇上的信任和重用)。这是自谦的说法。⑤性度弘远:性情气度弘大长远。 1.解释文中加点的词语 (1)谓公挟贵忘旧 ( ) (2)极不敢忘 ( ) 2. 用现代汉语解释文中的画线句。 致书州将,令送生至公所 3. 李文定在考中进士后,为什么对李生的“通殷勤”,只是“口谢之而已”? 4.李文定是一个怎样的人? 【参考答案】 1、(1)老朋友,故人(2)非常 2、(李文定)写信给州府官员,让他们(派人)护送李生到自己的处所 3、因为当时无法用行动来报答李生的恩德 4、知恩图报,气度弘大


文言文李抱真抱玉答案

1. 文言文《新唐书 李晟字良器,是洮州临潭县人,世代凭武艺做官,但职位都不超过偏将。 李晟年幼时,父亲去世,侍奉母亲很孝顺。 他身高六尺,十八岁时,投奔河西节度使王忠嗣,跟随他进攻吐蕃。 一个凶悍的吐蕃军头目登上城墙,杀伤了很多唐朝士兵,王忠嗣发怒,招募擅长射箭的士兵,李晟一箭射死了那吐蕃军头目,三军都欢呼振奋。王忠嗣抚摸着他的背说:“真是力敌万人的勇将啊!”凤翔节度使高升征召他,安排他任列将。 在叠州高当川攻击反叛的羌人,又在罕山打败了连狂羌,积累军功升为左羽林大将军。 广德初年,进攻党项,立了功,封特进、试太常卿。 大历初年,李抱玉召李晟去任右将军。吐蕃侵犯灵州,抱玉交给他五千兵攻敌,李晟推辞说:“用强攻兵不够,用智取兵有余。” 于是请求带一千兵。由大震关向临洮进发,攻下定秦堡,活捉了吐蕃统帅慕容谷钟,敌人就撤了围灵州的军队。 李晟升任开府仪同三司,以右金吾卫大将军的职位任泾原、四镇、北庭兵马使。马瞒与吐蕃在盐仓作战失败,李晟率巡哨兵救回马瞒,被朝廷封为合川郡王。 马瞒心里嫉忌李晟的武勇和谋略,让他回到京城,任右神策军都将。德宗刚做皇帝,吐蕃侵犯剑南,正逢崔宁没有回来,四川震动。 皇帝命令李晟带领神策军去救剑南。李晟翻越漏天,攻下飞越等三座城,渡过大渡河,杀敌千人,敌军逃走。 建中二年(781),魏博镇田悦反叛。 李晟任神策军先锋,与河东马燧、昭羲李抱真合军进攻田悦,杀了杨朝光,李晟趁河水结冰越过氵名水,打败田悦;又在洹水交战,田悦被打得大败。 于是进兵攻打魏州。朝廷加封他为检校左散骑常侍,兼魏府左司马。 朱滔、王武俊在赵州围攻康日知,李抱真分出两千兵守卫邢州,马燧发怒,想收兵回去,李晟说:“我们三个元帅,奉皇帝的命令东讨叛贼,邢州与赵州相邻,现在叛贼攻打赵州,这样邢州很快也不得安宁,李公分兵守卫,也不算错,您怎么就急着退兵呢?”马燧醒悟,高兴地到抱真的营垒,与他重归于好,李晟建议说:“进军定州,与张孝忠合兵一处,攻打范阳,那么王武俊等人就会放弃赵州。”皇帝认为他有雄心,封他为御史大夫,又令神策军的莫仁擢等三位将军归他统领。 李晟从魏州领兵向北进攻,王武俊果然撤了赵州的围兵退走。李晟在赵州休整三天,与张孝忠军联合起来,向北进攻恒州,在清苑围困了朱滔的部将郑景济,李晟决河水灌城。 田悦、王武俊领兵在白楼作战,张孝忠的部队用竹索拉船,李晟带步兵和骑兵打败了田悦、王武俊,清苑更加危急。朱滔、王武俊非常害怕,发动全部兵力救援,围困了李晟的部队。 李晟对内攻击景济,对外又抵抗朱滔等人的攻击,从正月到五月还不能解围。恰巧李晟病得厉害,不能起床,军 *** 同计议,领兵回定州,叛军不敢追击。 李晟病痊愈后,准备再次进兵,逢皇帝到奉天避乱,又下诏书令李晟即日起兵勤王。但张孝忠的部队夹在两支叛军之间,李晟的部队是他的重要依靠,多次劝阻李晟不要向西进兵,李晟对大家说:“皇帝流亡,臣子当百死一生去救驾,义武想阻止我,我准备留下儿子做人质。” 于是为儿子李凭向张孝忠约婚,并赠送良马。张孝忠有一亲信将领参见李晟,李晟解下自己的玉带送给他,让他去告诉孝忠。 于是李晟才得率部越过飞狐口,驻军代州。朝廷下诏书封李晟为神策军行营节度使,进兵到渭北,在东渭桥建营垒,部队经过的地方秋毫无犯。 当时刘德信从扈间战败逃回,也驻军渭南,部队喧闹没有纪律,德信进营参见李晟,李晟责问他战败的原因,杀了他,带几个骑兵到德信的营垒慰劳他的军队,没有人敢妄动。李晟兼并了刘德信的部队后,士气更加振奋。 当时朔方镇的李怀光正驻军咸阳,不想让李晟去独当一面,请求皇帝与李晟合兵一处。朝廷命令李晟移营,李晟于是领兵向陈涛斜进发,与李怀光营垒连在一起。 李晟每次与敌军作战,必定穿锦绣皮袍,戴绣花帽子,显露自己,在战阵前观察战况,指挥作战。李怀光看见了,不喜欢他这样做,教训他说“:主帅必须稳重,怎能暴露自己成为敌人攻击的目标呢?”李晟说:“我原先在泾原,敌人士兵都很怕我,想让他们看见我,乱他们的军心。” 怀光不高兴。迟迟不肯进兵,怀有异心。 李晟派使者秘密地劝怀光说“:叛军占领了京城,皇帝流亡在外,您应该很快进兵,李晟虽然不成材,但愿意为您打先锋,战死不后悔。”李怀光不采纳。 每逢大军到了都城下,李怀光的部队就掳掠财物,李晟部队纪律严明。李怀光令把掳掠的财物送给他,李晟又推辞说不敢收。 怀光阴谋搞垮他的部队,就向皇帝报告说“:神策兵给养赏赐比地方部队优厚,现在叛逆没有剿平,军队待遇不能不同。况且众官兵都这样看,我没有办法解释,请陛下裁决。” 李怀光想让李晟自己削减军饷,那么官兵就会怨恨,就容易出乱子。皇帝商议,各路部队与神策军待遇相同,财力将不足,派翰林学士陆贽到怀光军营下诏书,令他与李晟商议一个妥善的办法。 李怀光说“:军饷和赏赐不平等,军队怎么打仗?”陆贽多次目视李晟,李晟说:“您是元帅,军政事务可以全权处置,李晟我只领一支部队,听从您的命令,您要增加或减少谁的。 2. 王戎识李文言文翻译 阅读答案 原文及译注资料供参考:) 原文 王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯王戎不动。人 问之,答曰:“树在道旁而多子,此必⑩苦李。”取之,信然⑪。 2译文 王戎七岁的时候,曾经(有一次)和小朋友们一起玩耍,看见路边有株李树,结了很多李子,枝条都被压弯了。那些小朋友都争先恐后地跑去摘,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路旁,却有这么多李子,这李子一定是苦的。”(人们)一尝,果然是这样。 3注释 ①〔王戎〕晋朝人,竹林七贤之一。 ②〔尝〕曾经。 ③〔诸〕众多,一些,这些 ④〔游〕玩耍。 ⑤〔子〕果实 果子 李子。 ⑥〔折枝〕压弯了树枝。 ⑦〔竞〕争着。 ⑧〔走〕跑。 ⑨〔信然〕的确是这样。 ⑨ 〔唯〕只有。 ⑩〔必〕一定 ⑪〔信〕果真。 问题:为什么“树在道旁而多子,此必苦李”? 答案:如果李子甜,早被路人摘光了。 4启示 告诉我们做事要仔细观察,善于思考,根据有关现象进行推理判断,天下没有免费的午餐。 3. 李抱真的人物评价 陆贽:守必以常,学本明诚,动有攸利,谋猷屡告,规益孔多。皆戮力尽瘁,志匡王室,陈师鞠旅,同讨不庭。仗大义而万众叶心,体至公而千里同契;合军於呼吸之际,决策於指挥之间。并辔载驰,执桴亲鼓,凶徒殄殪,河右廓清。国家无北顾之虞,奸慝阻南侵之计,时乃同德,厥功茂焉。 董晋:皇矣上帝,降祚有唐。蕴粹孕灵,克生义阳。明明天子,贤能是奖。乃命义阳,镇於上党。烈烈义阳,惟国之桢。屹若崇山,隐如长城。用极於正,性根於忠。英风外驰,明谟内融。王度克遵,惠此罢人。以德代刑,散浇为淳。军以威凶,雄以定慑。恢振皇纲,辅弼天业。帝曰抱真,允文允武。俾登鼎铉,锡之茅土。名高方召,道冠申甫。刊石纪功,用驾终古。 穆员:①公自生勋门,幼被儒术。长览太史公、班孟坚书,服从衡之言,至於兵法,尢其天性。而体乾之刚,利坤之贞,煦春之仁,厉秋之义,蹈礼之节,包乐之和。是以文昭扶翊,武著戡清,行备九德,政成百度。忠与勋偕,业与时并。兵符相印,与身终始。开国传家,与国无穷,盛矣哉! ②阴阳成岁,百物以生。圣贤抚运,天下以平。神武嗣统,朝阳启明。照临万邦,震曜不庭。蠢彼昏迷,乃命徂征。风行王化,雷动天声。靡守不固,何攻不倾。狺狺豺武,率驯忠真。茫茫氛蹋,於变廓清。入觐于王,惟周之桢。帝念藩翰,复我长城。宜锡难老,以主夏盟。奈何昊穹,天(阙)壮龄。善积存没,报穷哀荣。勒勋王府,遗业生灵。归我真宅,封山表茔。永闭泉户,与天壤并。 刘昫:①李抱玉、李抱真,以武勇之材,兼忠义之行,有唐之良将也。且如农隙教潞人之射,数骑入武俊之营,非有奇谋,孰能如是。惜乎服食求仙,为药所误。 ②抱玉、抱真,我朝良将。虔休之心,亦多可尚。 宋祁:抱真喜士,闻世贤者,必欲与之游,虽小善,皆卑礼厚币数千里邀致之,至无可录,徐徐以礼谢。会天下稍无事,乃饰台沼以自娱。好方士,谓不死可致。 张预:孙子曰:‘上兵伐谋。’抱真请用子仪,而解回纥之兵。又曰:‘士卒熟练。’抱真步兵为诸军之冠。又曰:‘亲而离之。’抱真说降武俊而败朱滔是也。 孙之翰:德宗建中中,以两河乱,锐意平定,时得马燧、李抱真、李晟辈数名将任之,竟不能平魏博、淄青之乱,反致大变者,相不得人也······然马燧、抱真、李晟之为将,亦过于高崇文、李光颜、李愬之徒也。 曹安:古之释怨者,如廉颇、蔺相如、贾复、寇恂、马燧、李抱真辈,不一载纲目读史管见,可以为法。 黄道周:怀恩造反,挑敌出头。抱真不忿,逃归献筹。令公请起,以伐其谋。果如所算,怀恩败羞。山东有变,兵赋早求。三十择一,二万已优。田悦初反,刑洺皆仇。希烈李纳,复反郓州。怀光相次,河东虔刘。抱真忠勇,独自挺矛。离沮溃叛,贼不自由。朱泚之反,名号已浮。弛说武俊,帝焉可侔。武俊感悟,合兵以收。尽力若此,为臣之尤。 王夫之:夫戡乱之主,拯危e799bee5baa6e4b893e5b19e31333361303133之将相,虑患不可不密也;尤不可无镇定之量,以谨持其所不必防。李抱真得武俊之要领而示之以诚;李晟蔑视怀光之反,而安据渭桥,不为妄动;皆能忍暴集之奔湍,坚以俟其归壑者也。有臣如此,贼不足平矣。 蔡东藩:贝州一役,虽由李抱真之善结武俊,得以破滔,然非由滔之势已孤危,武俊岂敢反颜相向乎? 4. 文言文翻译 旧唐书 萧德言 萧德言,雍州长安人,南齐尚书左仆射萧思话的玄孙。本来是兰陵人,南陈灭亡,迁徙到关中。祖父萧介,南朝梁的侍中、都官尚书。父亲萧引,南朝陈的吏部侍郎。都在当时享有盛名。萧德言广泛的涉猎研究经学和史学,尤其精通《春秋左氏传》,喜欢写文章。贞观年间,官拜著作郎,兼任弘文馆学士。 萧德言晚年尤其专心学习,从早到晚,毫无休息和倦怠。每要翻开《五经》,必须先整肃衣带洗手洗足,端坐来面对它。妻子等他有间隙的时候问她说:“整天这样,难道不累吗?”萧德言说:“敬重先圣的名言,难道还怕这些吗!”当时唐高宗还是晋王,下诏让萧德言传授讲读经史。等高宗晋升为太子,仍然兼任侍读。不久因为年老,请求辞职归家,太宗不批准。又给他写信说: 朕遍观前朝,详细地看了群儒的事迹,至于颜回、闵损的才干,不能得到长寿;言偃、卜商的德行,比不上他们的学识。只有你幼年就有突出的高尚人品,早年就标立了美好的赞誉。放下帷幕关闭门户地读书,读透了《六经》;像孙康映雪车、胤囊萤映那样苦学,包罗了诸子百家的学说。自从隋末动荡不安,学校不再闻名,儒学跌至低谷,《诗经》《尚书》被填进了深坑。回顾三坟五典,每每感到伤悲。近年已来,天下没有事端,正想要建立礼乐制度,停止武事,振兴文教。你年纪已经衰老,文教将依靠谁?所期望的才干德并盛,卧治而振兴高尚的风化,使伏生和杨震,重生在当今。美善的声名和威望,是多么的美好啊!念及你的疲惫衰老,有什么可说的呢! 不久赐爵封为阳县侯。贞观十七年,拜为秘书少监。两宫礼遇和赏赐非常丰厚。贞观二十三年,屡次上书请求辞职归家,得到批准。唐高宗继位,因为老师的恩情,加封银青光禄大夫。永徽五年,逝世于家中,享年九十七岁。高宗为此停止朝议,追赠太常卿。著有文集三十卷。 5. “拥抱无疆之休”出于哪篇文言文 【疆】:【甲骨文】【篆书】字形像弓(丈量土地的步弓)丈量用地。【小篆】从弓,从土,从畺(像田中有标界,畺就是疆)。均为【会意】。 【本义】:边界。 【转注】:极限,尽头:万寿无疆 【休】:【甲骨文】【篆书】从人,从木。人干活累了,靠在树上休息。均为【会意】。 【本义】:歇息:公休退休|休假| 【转注】①停止:休会|休学|休战 ②旧社会丈夫把妻子赶回娘家:休书|休妻 ③欢乐,高兴:休戚相关 4副词,不,别:休想|修要 无疆之休:意思是无尽的欢乐。 6. 和氏璧文言文阅读答案 楚国人卞和,在楚山中获得了美丽的玉璧,把它奉献给了厉王。厉王让雕琢玉器的人鉴别它,雕琢玉器的人说:“这是石头。”厉王认为卞和在说谎,而砍去了他的左足。等到厉王驾崩了,武王即位,卞和又把玉碧献给那位武王。武王让雕琢玉器的人鉴别它,又说:“这是石头。”武王又认为卞和在说谎,而砍去了他的右足。武王驾崩了,文王即位,卞和抱住他的玉碧在楚山下哭,三天三夜,眼泪流尽而代替它的是血。文王听到后,派人问他原因,说:“天下受到刖刑的人很多,你为什么哭得这么伤心?”卞和说:“我不是为被刖伤心,我是因为它是宝玉而被看为石头,忠贞的人被看为说谎的人。”文王于是派雕琢玉器的人剖开他的玉碧,果然得到宝玉,于是命名是“和氏璧”。 【原文】 楚人和氏得璞于楚山中,奉而献之于厉王。厉王使玉人相之,玉人曰:“石也。”王以和为诳,而刖其左足。及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献诸武王。武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以和为诳而刖其右足。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。”王乃使玉人理其璞而得宝玉也,遂命名曰“和氏璧”。 【注释】 奉:双手敬捧。 相:鉴别,察看。 刖:即砍掉足。 薨:周代诸侯死称做薨。 泣尽而继之以血:眼泪哭干了而直到流出血来。继之以血,即以血继之,以血来接着泪。 【翻译】 楚国人卞和,在楚山中获得了美丽的玉璧,把它奉献给了厉王。厉王让雕琢玉器的人鉴别它,雕琢玉器的人说:“这是石头。”厉王认为卞和在说谎,而砍去了他的左脚。等到厉王驾崩了,武王即位,卞和又把玉璧献给那位武王。武王让雕琢玉器的人鉴别它,又说:“这是石头。”武王又认为卞和在说谎,而砍去了他的右脚。武王驾崩了,文王即位,卞和抱住他的玉璧在楚山下哭,三天三夜,眼泪流尽而代替它的是血。文王听到后,派人问他原因,说:“天下受到刖刑的人很多,你为什么哭得这么伤心?”卞和说:“我不是为被刖伤心,我是因为它是宝玉而被看为石头,忠贞的人被看为说谎的人,这(才)是我悲伤的原因。”文王于是派雕琢玉器的人剖开他的玉璧,果然得到宝玉,于是命名是“和氏璧”。 7. 文言文新唐书列传第六十三部的原文 二李马路 李嗣业,字嗣业,京兆高陵人。 长七尺,膂力绝众。开元中,从安西都护来曜讨十姓苏禄,先登捕虏,累功署。 李嗣业,字嗣业,京兆高陵人。长七尺,膂力绝众。 开元中,从安西都护来曜讨十姓苏禄,先登捕虏,累功署昭武校尉。后应募安西,军中初用陌刀,而嗣业尤善,每战必为先锋,所向摧北。 马灵察为节度,出战必与俱。高仙芝讨勃律,署嗣业及中郎将田珍为左右陌刀将。 时吐蕃兵十万屯娑勒城,据山濒水,联木作郛,以扼王师。仙芝潜军夜济信图河,令曰:"及午破贼,不者皆死。 "嗣业提步士升山,颓石四面以击贼,又树大旗先走险,诸将从之。虏不虞军至,因大溃,投崖谷死者十八。 鼓而驱至勃律,禽其主,平之。授右威卫将军。 从平石国及突骑施,以跳荡先锋加特进。虏号为"神通大将"。 初,仙芝特以计袭取石,其子出奔,因构诸胡共怨之,以告大食,连兵攻四镇。仙芝率兵二万深入,为大食所败,残卒数千。 事急,嗣业谋曰:"将军深履贼境,后援既绝,而大食乘胜,诸胡锐于斗,我与将军俱前死,尚谁报朝廷者?不如守白石岭以为后计。"仙芝曰:"吾方收合馀尽,明日复战。 "嗣业曰:"事去矣,不可坐须菹醢。"即驰守白石,路既隘,步骑鱼贯而前。 会拔汗那还兵,辎饷塞道不可骋,嗣业惧追及,手梃鏖击,人马毙仆者数十百,虏骇走,仙芝乃得还。表嗣业功,进右金吾大将军,留为疏勒镇使。 城一隅阤,屡筑辄坏,嗣业祝之,有白龙见,因其处蕝祠以祭,城遂不坏,汉耿恭故井久涸,祷已,泉复出。初讨勃律也,通道葱领,有大石塞隘,以足蹶之,抵穹壑,识者以为至诚所感云。 天宝十二载,加骠骑大将军。入朝,赐酒玄宗前,醉起舞,帝宠之,赐彩百、金皿五十物、钱十万,曰:"为解酲具。 "安禄山反,肃宗追之,诏至,即引道,与诸将割臂盟曰:"所过郡县,秋毫不可犯。"至凤翔,上谒,帝喜曰:"今日卿至,贤于数万众。 事之济否,固在卿辈。"乃诏与郭子仪、仆固怀恩掎角。 常为先锋,以巨棓笞斗,贼值,类崩溃。进四镇、伊西、北庭行军兵马使。 广平王收长安,嗣业统前军,阵于香积祠北。贼酋李归仁拥精骑薄战,王师注矢逐之,走未及营,贼大出,掩追骑,还蹂王师,于是乱不能阵。 嗣业谓子仪曰:"今日不蹈万死取一生,则军无类矣。"即袒持长刀,大呼出阵前,杀数十人,阵复整。 步卒二千以陌刀、长柯斧堵进,所向无前。归仁匿兵营左,觇军势,王分回纥锐兵击其伏,嗣业出贼背合攻之,自日中至昃,斩首六万级,填涧壑死几半,贼东走,遂平长安。 进收东都,嗣业战多。乃与张镐、鲁炅、来瑱、嗣吴王祗、李奂略定诸州。 兼卫尉卿,封虢国公,实封户二百。兼怀州刺史、北庭行营节度使。 与子仪等围相州,师耄,诸将无功,独嗣业被坚数奋,为诸军冠。中流矢,卧帐中,方愈,忽闻金鼓声,知与贼战,大呼,创溃,血流数升卒。 谥曰忠勇,赠武威郡王,给灵舆护还在所。葬日,使中人临吊,中朝臣祖泣,茔给扫除十户。 嗣业忠毅忧国,不计居产,有宛马十疋,前后赏赐,皆上于官以助军云。子佐国,袭爵,历丹王府长史。 卒,推嗣业功,赠宋州刺史。马璘,岐州扶风人。 少孤,流荡无业所。年二十,读汉马援传,至"丈夫当死边野,以马革裹尸而归",慨然曰:"使吾祖勋业坠于地乎?"开元末,挟策从安西节度府,以奇劳,累迁金吾卫将军。 至德初,王室多难,统精甲三千,自二庭赴凤翔。肃宗奇之,委以东讨。 初战卫南,以百骑破贼五千众。从李光弼攻洛阳,史朝义众十万阵北邙山,旗铠照日,诸将冘疑,未敢击。 璘率部士五百,薄贼屯,出入三反,众披靡,乘之,贼遂溃。光弼曰:"吾用兵三十年,未见以少击众,雄捷如马将军者!"迁试太常卿。 明年,吐蕃寇边,诏璘移军援河西。怀恩之叛,璘引还,间关转斗至凤翔,虏围已合,节度使孙志直婴城守。 璘令士持满外向,突入县门,不解甲出战,背城阵。虏溃,率轻骑追之,斩数千级,漂血丹渠。 帝引见尉劳,擢兼御史大夫。永泰初,拜四镇行营节度、南道和蕃使。 俄检校工部尚书,北庭行营、邠宁节度使。元日,有卒犯盗,或曰宜赦,璘曰:"赦之,则人将伺其日为盗。 "遂戮之。天大旱,里巷为土龙聚巫以祷,璘曰:"旱由政不修。 "即命撤之。明日雨,是岁大穰。 未几,徙泾原,权知凤翔、陇右节度副使,四镇、北庭如旧,复以郑、颍二州隶之。大历八年,吐蕃内寇,浑瑊战宜禄,不利。 璘设伏潘原,与瑊合击破之,俘级数万。进检校尚书右仆射。 明年,入朝,求宰相,以检校左仆射知省事,进抚风郡王。十一年,卒于军,年五十六。 赠司徒,谥曰武。璘少学术,而武干绝伦。 遭时屯棘,以忠力奋。在泾八年,缮屯壁,为战守具,令肃不残,人乐为用,虏不敢犯,为中兴锐将。 初,泾军乏财,帝讽李抱玉让郑、颍,璘因得裒积,且前后赐赉无算,家富不赀。治第京师,侈甚,其寝堂无虑费钱二十万缗。 方璘在军,守者覆以油幔。及丧归,都人争入观,假称故吏入赴吊者日数百。 德宗在东宫闻之,不喜。及即位,乃禁第舍不得逾制,诏毁璘中寝及宦人刘忠翼第。 璘家惧,悉籍亭馆入之官。其后赐群臣宴,多在璘山池。 8. 《《李光地》阅读答案附译文》古诗原文及翻译 作者:阅读下面的文言文,完成4—7题。 (16分)李光地,字晋卿,福建安溪人。幼颖异。 力学慕古,康熙九年成进士,选庶吉士,授编修。十三年,耿精忠反,郑锦据泉州,光地奉亲匿山谷间,锦与精忠并遣人招之,力拒。 十四年,密疏言:“闽疆褊小,自二贼割据,诛求敲扑,民力已尽,贼势亦穷。南来大兵宜急攻,不可假以岁月,恐生他变。 方今精忠悉力于仙霞、杉关,郑锦并命于漳、潮之界,惟汀州小路与赣州接壤,贼所置守御不过千百疲卒。窃闻大兵南来,皆于贼兵多处鏖战,而不知出奇以捣其虚,此计之失也。 宜因贼防之疏,选精兵万人或五六千人,诈为入广,由赣达汀,为程七八日耳。二贼闻急趋救,非月余不至,则我军入闽久矣。 贼方悉兵外拒,内地空虚,大军果从汀州小路横贯其腹,则三路之贼不战自溃。伏乞密敕领兵官侦谍虚实,随机进取。” 置疏蜡丸中,遣使间道赴京师,因内阁学士富鸿基上之。上得疏动容,嘉其忠。 十六年,复泉州,光地谒拉哈达于漳州。拉哈达疏称光地“矢志为国,颠沛不渝,宜予褒扬”,命优叙,擢侍读学士。 十七年,同安贼蔡寅结众万余,以白巾为号,掠安溪。光地募乡勇百余人扼守,绝其粮道,贼解去。 未几,锦遣其将刘国轩陷海澄、漳平诸县,断万安、江东二桥,南北援绝。光地遣使赴拉哈达军告急,值江水涨,道阻,乃导军自漳平、安溪小道入。 光地从父日蚃①,率乡勇度石珠岭,芟荆棘,架浮桥以济。又使弟光垤、光垠以乡兵千度白鸽岭,迎巡抚昊兴祚军于永春。 师次泉州,击破国轩,窜入海。拉哈达上其功,再予优叙,迁翰林学士。 光地上疏推功将帅,辞新命,不允。十九年,光地至京师,授内阁学士。 入对,言:“郑锦已死,子克爽幼弱,部下争权,宜急取之。”且举内大臣施琅习海上形势,知兵,可重任。 上用其言,卒平台湾。(节选自《清史稿?列传四十九》) [注] ① 蚃,音未详,人名用字。 4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 (2分) ( ) A.不可假以岁月 假:给予。 B.伏乞密敕领兵官侦谍虚实 谍:侦察。 C.遣使间道赴京师 间道:从小路。 D.师次泉州,击破国轩 次:处所。 5.从全文看,以下各组句子中,都能直接表明李光地“矢志为国”的一组是(2分) ( ) ①十四年,密疏言 ②光地募乡勇百余人扼守 ③又使弟光垤、光垠以乡兵千度白鸽岭 ④光地上疏推功将帅 ⑤且举内大臣施琅习海上形势 ⑥上用其言,卒平台湾 A.①②③④ B.①②③⑤ C.②③④⑥ D.③④⑤⑥ 6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 (2分( ) A.耿精忠和郑锦曾经一起派人招抚李光地,后来得知汀州有危险后又一起发兵援助汀州,说明二人的立场是一致的。 B.李光地在密疏中提出了对反贼宜采取急攻的建议,根据是闽地本身狭小,再经反贼劫掠后民力已尽,反贼的实力也已相应削弱。 C.郑锦的部将刘国轩攻陷海澄等县后,李光地陷入险境,后来他的叔父李日蚃率领乡勇赶来救助,可见李家对朝廷的忠诚。 D.在与蔡寅的交锋中,李光地在敌众我寡的形势下,采取了断绝敌人粮道的方法,迫使敌人撤退,这体现了他的作战才能。 7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)窃闻大兵南来,皆于贼兵多处鏖战,而不知出奇以捣其虚,此计之失也。 (5分)。(2)拉哈达疏称光地“矢志为国,颠沛不渝,宜予褒扬”,命优叙,擢侍读学士。 (5分)。


狂妈txt全集下载

狂妈 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:内容预览:潇湘非倾城你太有才了!好书 嘀嗒小说的小说跟新真快!和往常一样,蛮儿由新亚洲走出来后就直接去了学校了。和上次一亲,蛮儿只是远远的看着。“夏蛮儿”身后忽然就传过来冷冷的叫声。蛮儿微怔,回身,就见乔宇纯正站在不远处以一种高姿态冷冷的望她。看到乔宇纯竟然出现在这里蛮儿挑眉,乔宇纯说:“我就知道你会不安分,怎么,上一次没偷走儿子,这一次还想把儿子偷走?”偷,说得这么难听,她压根就没有打算再偷的好不好?她现在已经决定不走了,既然乔宇纯这样喜欢养儿子,就让他养好了,她只要想儿子的时候来远远的看看就好了,等儿子慢慢长大了,乔宇纯你还能管得住儿子的腿么?到时候儿子思念妈妈,自然会主动跑过来找她的。夏蛮儿带着几分不屑说:“我用得着偷么,儿子是我的,我想他了就过来看看,折散别人母子已经是天理不容的事情了,难道我远远的看着也不成么!”“不成”乔宇纯就那么直接明了的告诉她,偷看也不成,偷看也得经过他的……

狂妈txt全集下载

狂妈 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:内容预览:是意外?还是人为?她不知道!睁开眼来,四周一片黑暗,躺在就床上的步云端却昏身无力,手腕上还传过来生生的痛楚,努力去回忆,却发现,满脑子里都是另一个女人的记忆。蛮儿,她变成了夏蛮儿了,云端集团首席总栽乔宇纯的女人!哦不,确切的说,她只是他众多女人中的一个女人,蛮儿,她曾是一位在酒吧卖醉的孤女,有位想讨好乔宇纯的大老板见她貌美就把她包了献给了乔宇纯,当时,她还是个青涩的女孩,她的青涩无疑于激起了乔宇纯的兴趣,可那一次,却让她一次中标,怀孕了。因为,她并没有真的喝下乔宇纯为她准备的避孕药。她以为,自己怀孕了就可以拴住乔宇纯了,可她错了,乔宇纯根本就不在乎她肚子里的孩子,只是给了她一笔钱让她把孩子打掉,然后让她滚出他的视线,可蛮儿,没有那么做,她收了钱,走了。自幼就是个孤儿的蛮儿一直向往上流社会的生活,她喜欢任何奢侈品,乔宇纯的钱无疑满足了她,于是,她离开了乔宇纯,她一个人把孩子生下来了。……确认后请采纳

《狂妈》txt全集下载

狂妈 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:内容预览:是意外?还是人为?她不知道!睁开眼来,四周一片黑暗,躺在就床上的步云端却昏身无力,手腕上还传过来生生的痛楚,努力去回忆,却发现,满脑子里都是另一个女人的记忆。蛮儿,她变成了夏蛮儿了,云端集团首席总栽乔宇纯的女人!哦不,确切的说,她只是他众多女人中的一个女人,蛮儿,她曾是一位在酒吧卖醉的孤女,有位想讨好乔宇纯的大老板见她貌美就把她包了献给了乔宇纯,当时,她还是个青涩的女孩,她的青涩无疑于激起了乔宇纯的兴趣,可那一次,却让她一次中标,怀孕了。因为,她并没有真的喝下乔宇纯为她准备的避孕药。她以为,自己怀孕了就可以拴住乔宇纯了,可她错了,乔宇纯根本就不在乎她肚子里的孩子,只是给了她一笔钱让她把孩子打掉,然后让她滚出他的视线,可蛮儿,没有那么做,她收了钱,走了。自幼就是个孤儿的蛮儿一直向往上流社会的生活,她喜欢任何奢侈品,乔宇纯的钱无疑满足了她,于是,她离开了乔宇纯,她一个人把孩子生下来了。……免费的,直接下载就行

狂妈的txt全集下载地址

狂妈 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:内容预览:是意外?还是人为?她不知道!睁开眼来,四周一片黑暗,躺在就床上的步云端却昏身无力,手腕上还传过来生生的痛楚,努力去回忆,却发现,满脑子里都是另一个女人的记忆。蛮儿,她变成了夏蛮儿了,云端集团首席总栽乔宇纯的女人!哦不,确切的说,她只是他众多女人中的一个女人,蛮儿,她曾是一位在酒吧卖醉的孤女,有位想讨好乔宇纯的大老板见她貌美就把她包了献给了乔宇纯,当时,她还是个青涩的女孩,她的青涩无疑于激起了乔宇纯的兴趣,可那一次,却让她一次中标,怀孕了。因为,她并没有真的喝下乔宇纯为她准备的避孕药。她以为,自己怀孕了就可以拴住乔宇纯了,可她错了,乔宇纯根本就不在乎她肚子里的孩子,只是给了她一笔钱让她把孩子打掉,然后让她滚出他的视线,可蛮儿,没有那么做,她收了钱,走了。自幼就是个孤儿的蛮儿一直向往上流社会的生活,她喜欢任何奢侈品,乔宇纯的钱无疑满足了她,于是,她离开了乔宇纯,她一个人把孩子生下来了。……

狂妈的txt全集下载地址

狂妈 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:内容预览:狂妈 第26章手放错地方了么?乔宇纯不以为然的说:“只许别人摸不许我摸么。”“你,无耻。”蛮儿有些恼了,想要挣扎开来,但乔宇纯却把她往怀里的一揉,不许她挣开。乔宇纯又恶声恶气的对她说:“上去把这里给我洗干净,别让我闻到你身上有别的男人的味道,恶心。”话落,双手一推,就把她给推开了。蛮儿怒,她本来,也准备上去洗一下子的,因为她也很恶心那个男人摸了自己的胸,但现在,乔宇纯刻意这样一说,她反而不愿意如他的意了,眸子猛然落在赫赫身上,转开话题,她故装不知的说:“乔宇纯,这就是我儿子么?好像长得不像我呀?”就在来的时候乔宇纯已经为赫赫洗过脑了,告诉她蛮儿由于跌了一下脑子受了点伤,忘记了一些人和事,包括忘记了赫赫,所以,再听到妈妈这么说的时候赫赫也不奇怪,他小小的心里只是没有办法接受妈妈真的把他给忘记了,所以,走过去拉着蛮儿的手说:“妈妈,我是赫赫呀,你真的忘记我拉?”“赫赫...”蛮儿故作思索着说:……应该是全本了

上一篇:子宫颈平滑肌瘤

下一篇:梓醇