跪求大学体验英语快速阅读教程2,3的阅读翻译,以及综合教程3的课文翻译。
哦 还有就是,我现在学的ABC天卞欧美外教口语的助教说过 若想将英语学好是很容易的;坚持有个适宜的研习情境和闇练口语对象,老师水平是关键,标准口音(建议找欧美外教)才可以,保持逐日口语练习 1v1加强化教学才会有更.好.的学习成效..课程结束后需要重听课堂音频,来进一步深化知识;然后要是真的没人帮忙 就到 VOA或沪江拿到课余学习材料研习,多说多问迅速的语感就培养起来 整体效果应该可以快速显着的..伟大的旅程皆始于梦想我们大家都会做梦, 往往是在我们睡着的时候。做这样的梦可能弊大于利。例如,设想一下你梦见自己在吃麦粒,结果醒来却发现半张床垫没了!不过,我要说的并不是这种梦境。确切地说,我所想的是人的愿景、抱负或对未来的炽烈希望。我们的梦想是我们的灵魂之歌。没有灵魂的生命就只是仅有躯壳的形体存在。有了梦想,生命才会富有意义和目标。尼尔·皮尔特既是Rush摇滚乐队的鼓手和主要词作者,也是一位作家和哲人。请看他是何等优美地表述了生活和梦想之间的关系:“生命就像一支蜡烛,而由梦想将其点燃。”安利公司的创始人理查德·M·德沃也谈及希望之火:“一个人心怀梦想和大志,时时刻刻地在渴望和希望,却没有尝试将这一切付诸现实,还有比这种人的生命更富悲剧性的吗?他的梦想只能发出摇曳的微弱光亮,却永远不能迸发出火焰。”我们大多数人都有自己的梦想、抱负或者说是心之欲望。但问题在于我们大多数人都将梦想的开关置于“关闭”位置。不管什么时候,只要我们说“我不能,”我们就切断了开关。无论何时,只要我们相信我们能做,我们就开启了按钮。就是这么简单,不是吗?仅仅因为相信自己有能力做某事,并不意味就不会有任何问题。但是一旦我相信我能去做,我就会去为我遇到的每一个问题寻求破解的办法。生活的法则就是如此——惟有所求,方有所得,我欲寻求破解之法,则我必会成功。任何有介值的梦想都值得去奋斗实现。一旦我认识到我可以去实施这一梦想,下一步就是承诺一定完成。一旦做出承诺,就会迸发出巨大的力量。原本看似不可逾越的屏障顷刻之间就会化为招人嬉笑的无足轻重的小小障碍而已。梦想不必宏大方显伟大。我们不必要求成为世上最伟大的钢琴家、奥运奖牌得主,抑或是国际知名的超级巨星。我的一个婶婶平生大部分时间在一家百货公司卖手套。她的梦想就是成为周围最为和气和最为有求必应的售货员。年复一年,回头客总会频繁惠顾,特来寻她购物。她让每个人购物的这一天快乐高兴,感动着成千上万的生命。她的梦想比之于要人显贵之宏愿,其意义会稍逊一筹吗?决然不会。我们都有能力去追寻一个会对我们自己和我们周遭的产生影响的梦想。在我们的梦想能够现实之前,难道我们不应该怀拥梦想吗?难道我们怀拥梦想的理由还不够充分吗?归根结底,我们如何能走得比我们的梦想更远?我们又如何能比我们的梦想更显伟大?《沉思集》作者詹姆·艾伦曾经抒发过同样的想法,“去怀拥崇高的梦想吧。怀有梦想,你就会美梦成真。你的愿景是你有朝一日必将如成长的承诺,你的理想是你要将自己的抱负最终展示于世的预言。”俱乐部和社团聚会、喝酒、吃饭——哦,还有工作——都让时光流逝,但你内心深处却有一些很想追寻的东西,但无法实现。你一直在寻找的,我的朋友,就是将你自己投身到大学社团中的机会,去发现各种各样的活动。这些团体在像牛津这样的里散发着勃勃生机。不论你是想保持已有的兴趣,还是培养新的爱好,你首先应该到牛津大学学生会的新生集会上去看看那些令人眼花缭乱的俱乐部。手持一张新生集会的入场券,你就可以得到一份崭新的关于牛津大学方方面面的综合指南。如果你错过了这场集会,别泄气,在新生周里发给你的手册《牛津目录》上,你将看到各种社团的介绍。你不妨稍作浏览——这可是你见识大学生活的重要机会。人们投身社团生活的程度各不相同。有的完全沉醉于一个俱乐部,在接下来的三年里几乎不跟非本俱乐部成员的人说话,直至成为该组织的领导者。其余的人更愿意选择灵活的方式,参加几个社团,参加凡是他们感兴趣的活动。还有许多人,也许有点笨,完全无视大学社团的存在,只是与大学里的伙伴们在一起打发时间。社团使人们有大量的机会结识校园以外的人,特别对于文科学生来说,这是难能可贵的。但是别忘了,许多学院有自己兴盛的社团,你也能在新生周里加入这些社团。音乐和戏剧总是很受欢迎,有兴趣的人聚在一起做点什么,也并非难事。如果你有心为学校新搞一个莎士比亚说唱社团,你可以向大学校监申请注册,还可获得启动资助、贷款及其他好处。尤其是对大社团而言,其中的一个负面就是学生的钻营。“钻营”指的是有些学生在俱乐部或社团里追求职位的提高(通常是要做主席),有些社团,比如牛津学生会或同业协会总能吸引那些比别人更有野心的人。当学生们突然想到他们空白的履历,想到履历会与他们将来能否找到一份高收入的工作密切相关,想方设法往上爬就几乎是在所难免的了。尽管如此,也不用担心:绝大多数学生不赞成这种自我钻营的行为。他们能够从容地面对生活。三百多个社团,对每个人来说,都应该能找到自己的位置。除了一些倾向明显的政治聚会和体育俱乐部外,所有的主要宗教都有自己的组织;有热衷于不同国家或地区的社会与文化的社团,包括从中国到保加利亚,以及从苏兰到埃塞克的英国各地区;有热衷于义工、文学、音乐、戏剧和科幻小说的协会;还有五花八门的奇特组织,比如玛丽特女子学院布丁协会、牛津特技协会以及普胡牌友协会。你会喜欢它们的。第四单元玛塞娜的工作经历进大学不久我就下定决心,在进入“现实世界”前先到国外待一段。大学四年级的时候,我的大多数同学都在忙着为“现实世界”的工作面试,我却在研究怎么才能去另外一个国家工作。刚开始打听的时候,我对去哪儿,干什么都很随便。我就是很想出国,让我干什么都行。不久我就听说了一个叫“北美学生英国大学俱乐部”的计划,像是专为想出国工作的学生订制的。它给在读或者刚毕业的学生提供工作签证,让他们能到海外工作。因为语言相通和找工作容易的关系,在六个可供选择的国家中我选择了英国。毕业两个月后我横渡大西洋,到伦敦之前花六个礼拜把整个欧洲跑了一遍。去年月 日,我带着一张工作签证来到伦敦,但却没有工作,也没地方可住。我得承认那确实挺让人害怕的!到达的第二天,我度过了我的第一个英国假日——银行休假日。这是个全国性的假日,到处关门歇业。直到第三天,我才去了“北美学生英国大学俱乐部”的办事处,熟悉了一下情况。在此过程中,我了解到一切有关在英国生活工作的细节。我知道了该怎么逛街、怎么写英国式的履历、交税、买健康保险、旅游、找住的地方,最重要的是,怎么找份工作。我最关心怎么找工作,因为我所带的已所剩无几,得尽快弄一份薪水。事实证明找工作就像写履历一样简单!“北美学生英国大学俱乐部”计划在伦敦很有知名度,许多雇主都加入了这项计划。因此很多领域都有许多工作机会可供选择。在找工作的时候,我选择了三个不同的雇主,将自己的简历和附函传真给了他们。第一个星期我进行了三场面试,接受了我的第一个工作机会,为美林证券国际银行工作。我在美林证券的办公室是在一幢漂亮古老的楼房里,离白金汉宫只有两个街区。那儿的人都很友好,工作也很有意思。适应伦敦的生活并非难事。不光如此,这儿值得一看的东西太多了。我在这儿待了六个月,可能只走了一半我打算要去的地方。
大学体验英语综合教程提高目标下册4第四版?
您好,打字需要时间,请耐心等一下,马上答复您哈,[微笑]【摘要】大学体验英语综合教程提高目标下册4第四版?【提问】您好,打字需要时间,请耐心等一下,马上答复您哈,[微笑]【回答】您好,很高兴为您解答。大学体验英语综合教程提高目标下册4第四版的,大学体验英语综合教程(第四版)(提高目标 下册)【回答】【回答】希望以上回答对您有所帮助~ 如果您对我的回答满意的话,麻烦给个赞哦~【回答】大学体验英语综合教程提高目标下册4第四版答案图文?【提问】您好,很高兴为您解答。正在找这个书的内容的。【回答】
大学体验英语综合教程2 每单元 第四题翻译 题目 language focus read and complete
1A
1任何年满18岁的人都有资格投票(vote)。(be eligible to)
Anyone over the age of 18 is eligible to vote.
2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。(apply for, scholarship)
A form to apply for these scholarships is sent by the university to each student before the start of each semester.
3. 遵照医生的建议,我决定戒烟。(on the advice of)
On the advice of my doctor, I decided to give up smoking.
4.公园位于县城的正中央。(be located in)
The park is located right in the center of town.
5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。(facilities)
The university provides all the materials and facilities we desire.
1B
1. 他内心深处知道,他们永远也不会再见了。(in one’s heart)
He knew in his heart that they would never meet again.
2.他们同意出版他的第一本书后,他终于感到自己快要成功了。(on the road to)
He finally felt that he was on the road to success after they agreed to publish his first book.
3.他停下来喝了一口(a sip of)水,然后继续讲话。(resume)
He stopped to take a sip of water and then resumed speaking.
4.这个大项目使我们忙得今年都无法安排一次度假了。(engage; so much that)
The big project engages us so much that we can’t manage to take a holiday this year.
5.氧气(oxygen)是气体中最重要的一种,正如水是液体中最重要的一种一样。(just as)
Just as water is the most important of liquids, oxygen is the most important of gases.
2A
1. 警察们正忙着填写关于这场事故的各种表格。(fill out)
The policemen are busy filling out forms about the accident.
2.我想在还车之前把油箱(fuel tank)加满。(fill up)
I want to fill up the fuel tank before returning the car.
3.如果你要投诉,最好遵循正确的程序。(follow the procedure)
If you want to make a complaint, you’d better follow the correct procedure.
4.要不是约翰帮忙,我们绝不会这么快就完成实验。(without)
We couldn’t have finished the experiment so soon without John’s help.
5.暴风雨之后,岸边的人们焦急地搜索湖面以期发现小船的踪迹。(scan for)
After the storm, the people on the shore anxiously scanned the lake for any sign of the boat
那时他刚刚被提升为公司副总裁不久,所以他并没有期待六个月内还会有升职。
2B
1.没有身份证(ID card)我不能放任何人进来,但对你来说是例外(exception)。(in one’s case)
I’m not supposed to let anyone in without an ID card, but I’ll make an exception in your case.
2.他已经从失败中汲取教训,不会犯同样的错误。(learn a lesson from)
He has learned his lesson from the failure and won’t repeat the mistake.
3.我对你的能力很有信心,相信你一定能成功。(have faith in)
I have great faith in your ability — I’m sure you’ll succeed.
4.即使下着雨,我们还是继续比赛。(even though)
Even though it was raining, we still went on with our match.
5.我醒过来时,发现自己躺在医院的床上。(find oneself doing)
I woke up to find myself lying on a hospital bed.
3A
1.我们需要通过减少道路上的车辆以降低燃料消耗。(consumption)
We need to cut down on our fuel consumption by having fewer cars on the road.
2.电费上涨增加了我们的负担。(add to)
The rise in power costs has added to our burden.
3.你应该自己判断行事,别总是跟在你哥哥的后面。(follow the lead)
You should judge by yourself, and not always follow your brother’s lead.
4.那种发型今年很流行,但是我想明年就会过时。(in fashion)
That hairstyle is in fashion this year, but I am afraid it will be out of fashion next year.
5.在追求真理的过程中,我们注定(fate to)要遭受失败的痛苦。(in one’s quest for)
We are fated to suffer from many failures in our quest for truth.
3B
1.我发现量入为出地过日子越来越难了。(increasingly)
I find it increasingly difficult to live within my income.
2.现代政治家们都试图以电视讲话来影响普通百姓。(reach out)
Modern politicians try to reach out to ordinary people in their TV speeches.
3.应该帮助学生对人生采取积极的态度。(adopt)
Pupils should be helped to adopt a positive attitude to life.
4.希望全班同学参加这些讨论。(participate in)
Everyone in the class is expected to participate in these discussions.
5.如果你犯了罪就必须受到惩罚。(crime)
If you commit a crime you must expect to be punished.
4A
1.她在公共汽车站一直等到末班车进站。(come in)
She waited at the bus stop until the last bus came in.
2.如果我们能帮得上忙,尽管和我们联系。(contact)
If there is any way we can be of assistance, please do not hesitate to contact us.
3.他需要多少船务人员才能使他的游艇(yacht)航行?(crew)
How many crew does he need to sail his yacht?
4.虽然她的新书没有上一本好,但是我还是喜欢它。(not quite as)
I enjoyed her new book though it’s not quite as good as her last one.
5.我从未遇到过如此善良的人。(never before)
Never before have I met such a kind person.
4B
1.公共汽车放慢速度并停下,让那位乘客上车。(slow down)
The bus slowed down and stopped to allow the passenger to get on board.
2.许多车子都驶过去了,可是没有一辆愿意让我们搭便车。(roll by)
Many vehicles rolled by, but no one offered us a ride.
3.请勿践踏草地。(get off)
Please get off the grass.
4.他按妻子的吩咐,一下班就去了市场。(make one’s way)
He made his way to the marketplace right after work, as his wife had asked him to do.
5.值得庆幸的是,史蒂夫(Steve)从自行车上摔下来时没有摔断骨头。(luckily)
Luckily, Steve didn’t break any bones when he fell off his bike.
5A
1.我们得把感情放在一边,从专业的(professional)角度来对待这件事。(from a...standpoint)
We have to put aside our emotions and take it from a professional standpoint.
2.这部戏非常精彩,我很快就沉浸于激动人心的剧情之中。(lose oneself in)
The play was so wonderful that I soon lost myself in the excitement of it.
3. 她没有什么爱好 —— 除非你把看电视也算是一种爱好。(unless)
She hasn’t got any hobbies — unless you call watching TV a hobby.
4.他说他是直接从市长本人那里得到这个信息的。(first-hand)
He said that he had got the information first-hand from the Mayor himself.
5.既然你不能回答这个问题,我们最好问问别人。(since)
Since you can’t answer the question, perhaps we’d better ask someone else
5B
1.由于公共汽车司机突然刹车(brake),旅客们都不由自主地向前摔倒。(pitch forward)
All the passengers pitched forward because the bus driver braked sharply.
2.这个协议将冲破对自由贸易设置的障碍。(break through; obstacle)
This agreement will break through the obstacles to free trade.
3.我刚放下叫出租车的电话,车就来了。(soon after)
The taxi arrived soon after I rang for it.
4.在过去不管我什么时候到家,我父母总会等我。(no matter)
My parents always waited up for me no matter what time I got home.
5.由于没有一方愿意让步,两个公司之间的对话完全破裂了。(break down)
Talks between the two countries completely broke down, because neither of them wanted to give in.
6A
1.那件工作很难做,不过我想试试看。(have a shot)
It’s a difficult job, but I’d like to have a shot.
2.这是一本关于商务实践而非理论的书。(as opposed to)
This is a book about business practice as opposed to theory.
3. 社会活动从未耽误她的学习。(in the way)
Social activities never get in the way of her studies.
4.直到1911年人们才发现第一种维生素(vitamin)。(It is not until...that)
It was not until 1911 that the first of the vitamins was identified.
5.很明显,自然灾害是造成这个国家经济危机的原因。(crisis)
Natural disasters have obviously contributed to the country’s economic crisis
6B
1.我们的婚姻很幸福,但我们也曾经历过许多坎坷。(ups and downs)
Our marriage is happy but we’ve had many ups and downs.
2.许多外语教师常常在课堂上自己讲得太多。(be inclined to)
Many teachers of foreign languages are inclined to talk too much themselves in class.
3.那位著名演员每天早晨锻炼一小时以保持健康。(work out)
The famous actor keeps fit by working out for an hour every morning.
4.与他促膝长谈之后,她的怀疑消失了。(melt away)
After a long heart-to-heart talk with him, her suspicion melted away.
5.目前我们没有职位空缺 (vacancy),但我们肯定会记住您的申请。(keep in mind)
We have no vacancies now, but we’ll certainly keep your application in mind.
7A
1. 他并不后悔说过的话,只是觉得他完全可以不用这种方式表达。(could have done)
He did not regret what he had said but felt that he could have expressed it differently.
2.我们最好等到12月14日。那时大卫已考完试,就能和我们一起去度假了。(will have done)
We’d better wait till 14 December. David will have had his exam by then, so he’ll be able to go on holiday with us.
3. 他正在做一个新项目,年底前必须完成。(work on)
He’s working on a new project which has to be finished by the end of the year.
4.他们让我们使用他们的实验室,作为回报,我们则让他们分享研究成果。(in return)
They are letting us use their lab, and in return, we are sharing with them the results of our research.
5.诸如打电话,听电话一类的事情占用了这位秘书的大部分时间。(take up)
Such things as making and answering telephone calls take up most of the secretary’s time.
7B
1.他们把房子卖了后就到加拿大和女儿住在一起。(go off)
They sold their house and went off to live in Canada with their daughter.
2.——你下星期这个时候会在干什么?
——还是像平常一样干活。(will be dong)
——What will you be doing this time next week?
——I’ll be working as usual.
3.他既聪明又勤奋,不久就接管了杂志的编辑工作(editing)。(before long)
He was intelligent and hard-working and before long he took over the editing of the magazine.
4.你话还没说完别人就挂断电话,难道你不恼火吗?(hang up)
Don’t you hate it when someone hangs up on you before you finish speaking?
5.让他们感到惊恐的是,他们的房顶着火了。(to one’s horror)
To their horror, the roof of their house caught fire.
8A
1.为了追求更为健康的饮食,人们现在比过去吃鱼多。(in pursuit of)
In pursuit of a healthier diet, people are eating more fish than they used to.
2.我们需要在坏天气到来之前叫人把屋顶修一修。(set in)
We need to have the roof repaired before the bad weather sets in.
3.这种疾病正在蔓延,所有儿童都有被传染的危险。(at risk)
The disease is spreading, and all young children are at risk.
4.信息通过电话线从一台电脑传到另一台电脑。(transmit)
The information is transmitted from one computer to another through a telephone line.
5.杰克是个相当好的赛跑运动员。他在大多数情况下都能获胜。(more often than not)
Jack is a fairly good runner. He wins more often than not.
8B
1.如果你删掉50个字,我们就可以把整个故事排在一页纸上。(delete)
If you delete 50 words, we can put the whole story on one page.
2.由那位著名拳击手亲笔签名(signature)的拳击手套正在展出。(bear)
On display were boxing gloves which bore the famous boxer’s signature.
3.我们想不通他怎么会干出那样的傻事。(figure out, dumb)
We can’t figure out why he did such a dumb thing.
4.约翰逊一家对我很好,使我感到就像他们家的一员。(feel like)
The Johnsons were very kind to me. They made me feel like one of the family.
5.他们说,想就合同的细节和你谈谈。(in connection with)
They say they want to talk to you in connection with the details of the contract
大学体验英语综合教程3每单元language focus中read and complete的完整句子及答案
1A1任何年满18岁的人都有资格投票(vote)。(be eligible to)Anyone over the age of 18 is eligible to vote.2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。(apply for, scholarship)A form to apply for these scholarships is sent by the university to each student before the start of each semester.3. 遵照医生的建议,我决定戒烟。(on the advice of)On the advice of my doctor, I decided to give up smoking.4.公园位于县城的正中央。(be located in)The park is located right in the center of town.5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。(facilities)The university provides all the materials and facilities we desire.1B1. 他内心深处知道,他们永远也不会再见了。(in one’s heart)He knew in his heart that they would never meet again.2.他们同意出版他的第一本书后,他终于感到自己快要成功了。(on the road to)He finally felt that he was on the road to success after they agreed to publish his first book.3.他停下来喝了一口(a sip of)水,然后继续讲话。(resume)He stopped to take a sip of water and then resumed speaking.4.这个大项目使我们忙得今年都无法安排一次度假了。(engage; so much that)The big project engages us so much that we can’t manage to take a holiday this year.5.氧气(oxygen)是气体中最重要的一种,正如水是液体中最重要的一种一样。(just as)Just as water is the most important of liquids, oxygen is the most important of gases.2A1. 警察们正忙着填写关于这场事故的各种表格。(fill out)The policemen are busy filling out forms about the accident.2.我想在还车之前把油箱(fuel tank)加满。(fill up)I want to fill up the fuel tank before returning the car.3.如果你要投诉,最好遵循正确的程序。(follow the procedure)If you want to make a complaint, you’d better follow the correct procedure.4.要不是约翰帮忙,我们绝不会这么快就完成实验。(without)We couldn’t have finished the experiment so soon without John’s help.5.暴风雨之后,岸边的人们焦急地搜索湖面以期发现小船的踪迹。(scan for)After the storm, the people on the shore anxiously scanned the lake for any sign of the boat那时他刚刚被提升为公司副总裁不久,所以他并没有期待六个月内还会有升职。2B1.没有身份证(ID card)我不能放任何人进来,但对你来说是例外(exception)。(in one’s case)I’m not supposed to let anyone in without an ID card, but I’ll make an exception in your case.2.他已经从失败中汲取教训,不会犯同样的错误。(learn a lesson from)He has learned his lesson from the failure and won’t repeat the mistake.3.我对你的能力很有信心,相信你一定能成功。(have faith in)I have great faith in your ability — I’m sure you’ll succeed.4.即使下着雨,我们还是继续比赛。(even though)Even though it was raining, we still went on with our match.5.我醒过来时,发现自己躺在医院的床上。(find oneself doing)I woke up to find myself lying on a hospital bed.3A1.我们需要通过减少道路上的车辆以降低燃料消耗。(consumption)We need to cut down on our fuel consumption by having fewer cars on the road.2.电费上涨增加了我们的负担。(add to)The rise in power costs has added to our burden.3.你应该自己判断行事,别总是跟在你哥哥的后面。(follow the lead)You should judge by yourself, and not always follow your brother’s lead.4.那种发型今年很流行,但是我想明年就会过时。(in fashion)That hairstyle is in fashion this year, but I am afraid it will be out of fashion next year.5.在追求真理的过程中,我们注定(fate to)要遭受失败的痛苦。(in one’s quest for)We are fated to suffer from many failures in our quest for truth.3B1.我发现量入为出地过日子越来越难了。(increasingly)I find it increasingly difficult to live within my income.2.现代政治家们都试图以电视讲话来影响普通百姓。(reach out)Modern politicians try to reach out to ordinary people in their TV speeches.3.应该帮助学生对人生采取积极的态度。(adopt)Pupils should be helped to adopt a positive attitude to life.4.希望全班同学参加这些讨论。(participate in)Everyone in the class is expected to participate in these discussions.5.如果你犯了罪就必须受到惩罚。(crime)If you commit a crime you must expect to be punished.4A1.她在公共汽车站一直等到末班车进站。(come in)She waited at the bus stop until the last bus came in.2.如果我们能帮得上忙,尽管和我们联系。(contact)If there is any way we can be of assistance, please do not hesitate to contact us.3.他需要多少船务人员才能使他的游艇(yacht)航行?(crew)How many crew does he need to sail his yacht?4.虽然她的新书没有上一本好,但是我还是喜欢它。(not quite as)I enjoyed her new book though it’s not quite as good as her last one.5.我从未遇到过如此善良的人。(never before)Never before have I met such a kind person.4B1.公共汽车放慢速度并停下,让那位乘客上车。(slow down)The bus slowed down and stopped to allow the passenger to get on board.2.许多车子都驶过去了,可是没有一辆愿意让我们搭便车。(roll by)Many vehicles rolled by, but no one offered us a ride.3.请勿践踏草地。(get off)Please get off the grass.4.他按妻子的吩咐,一下班就去了市场。(make one’s way)He made his way to the marketplace right after work, as his wife had asked him to do.5.值得庆幸的是,史蒂夫(Steve)从自行车上摔下来时没有摔断骨头。(luckily)Luckily, Steve didn’t break any bones when he fell off his bike.5A1.我们得把感情放在一边,从专业的(professional)角度来对待这件事。(from a...standpoint)We have to put aside our emotions and take it from a professional standpoint.2.这部戏非常精彩,我很快就沉浸于激动人心的剧情之中。(lose oneself in)The play was so wonderful that I soon lost myself in the excitement of it.3. 她没有什么爱好 —— 除非你把看电视也算是一种爱好。(unless)She hasn’t got any hobbies — unless you call watching TV a hobby.4.他说他是直接从市长本人那里得到这个信息的。(first-hand)He said that he had got the information first-hand from the Mayor himself.5.既然你不能回答这个问题,我们最好问问别人。(since)Since you can’t answer the question, perhaps we’d better ask someone else5B1.由于公共汽车司机突然刹车(brake),旅客们都不由自主地向前摔倒。(pitch forward)All the passengers pitched forward because the bus driver braked sharply.2.这个协议将冲破对自由贸易设置的障碍。(break through; obstacle)This agreement will break through the obstacles to free trade.3.我刚放下叫出租车的电话,车就来了。(soon after)The taxi arrived soon after I rang for it.4.在过去不管我什么时候到家,我父母总会等我。(no matter)My parents always waited up for me no matter what time I got home.5.由于没有一方愿意让步,两个公司之间的对话完全破裂了。(break down)Talks between the two countries completely broke down, because neither of them wanted to give in.6A1.那件工作很难做,不过我想试试看。(have a shot)It’s a difficult job, but I’d like to have a shot.2.这是一本关于商务实践而非理论的书。(as opposed to)This is a book about business practice as opposed to theory.3. 社会活动从未耽误她的学习。(in the way)Social activities never get in the way of her studies.4.直到1911年人们才发现第一种维生素(vitamin)。(It is not until...that)It was not until 1911 that the first of the vitamins was identified.5.很明显,自然灾害是造成这个国家经济危机的原因。(crisis)Natural disasters have obviously contributed to the country’s economic crisis6B1.我们的婚姻很幸福,但我们也曾经历过许多坎坷。(ups and downs)Our marriage is happy but we’ve had many ups and downs.2.许多外语教师常常在课堂上自己讲得太多。(be inclined to)Many teachers of foreign languages are inclined to talk too much themselves in class.3.那位著名演员每天早晨锻炼一小时以保持健康。(work out)The famous actor keeps fit by working out for an hour every morning.4.与他促膝长谈之后,她的怀疑消失了。(melt away)After a long heart-to-heart talk with him, her suspicion melted away.5.目前我们没有职位空缺 (vacancy),但我们肯定会记住您的申请。(keep in mind)We have no vacancies now, but we’ll certainly keep your application in mind.7A1. 他并不后悔说过的话,只是觉得他完全可以不用这种方式表达。(could have done)He did not regret what he had said but felt that he could have expressed it differently.2.我们最好等到12月14日。那时大卫已考完试,就能和我们一起去度假了。(will have done)We’d better wait till 14 December. David will have had his exam by then, so he’ll be able to go on holiday with us.3. 他正在做一个新项目,年底前必须完成。(work on)He’s working on a new project which has to be finished by the end of the year.4.他们让我们使用他们的实验室,作为回报,我们则让他们分享研究成果。(in return)They are letting us use their lab, and in return, we are sharing with them the results of our research.5.诸如打电话,听电话一类的事情占用了这位秘书的大部分时间。(take up)Such things as making and answering telephone calls take up most of the secretary’s time.7B1.他们把房子卖了后就到加拿大和女儿住在一起。(go off)They sold their house and went off to live in Canada with their daughter.2.——你下星期这个时候会在干什么?——还是像平常一样干活。(will be dong)——What will you be doing this time next week?——I’ll be working as usual.3.他既聪明又勤奋,不久就接管了杂志的编辑工作(editing)。(before long)He was intelligent and hard-working and before long he took over the editing of the magazine.4.你话还没说完别人就挂断电话,难道你不恼火吗?(hang up)Don’t you hate it when someone hangs up on you before you finish speaking?5.让他们感到惊恐的是,他们的房顶着火了。(to one’s horror)To their horror, the roof of their house caught fire.8A1.为了追求更为健康的饮食,人们现在比过去吃鱼多。(in pursuit of)In pursuit of a healthier diet, people are eating more fish than they used to.2.我们需要在坏天气到来之前叫人把屋顶修一修。(set in)We need to have the roof repaired before the bad weather sets in.3.这种疾病正在蔓延,所有儿童都有被传染的危险。(at risk)The disease is spreading, and all young children are at risk.4.信息通过电话线从一台电脑传到另一台电脑。(transmit)The information is transmitted from one computer to another through a telephone line.5.杰克是个相当好的赛跑运动员。他在大多数情况下都能获胜。(more often than not)Jack is a fairly good runner. He wins more often than not.8B1.如果你删掉50个字,我们就可以把整个故事排在一页纸上。(delete)If you delete 50 words, we can put the whole story on one page.2.由那位著名拳击手亲笔签名(signature)的拳击手套正在展出。(bear)On display were boxing gloves which bore the famous boxer’s signature.3.我们想不通他怎么会干出那样的傻事。(figure out, dumb)We can’t figure out why he did such a dumb thing.4.约翰逊一家对我很好,使我感到就像他们家的一员。(feel like)The Johnsons were very kind to me. They made me feel like one of the family.5.他们说,想就合同的细节和你谈谈。(in connection with)They say they want to talk to you in connection with the details of the contract
大学体验英语2第三版unit4课文从中吸取了什么教训
宝,我这边正在为你整理资料【摘要】大学体验英语2第三版unit4课文从中吸取了什么教训【提问】宝,我这边正在为你整理资料【回答】稍等一下哦【回答】能给我发一下原文不【回答】这是我为你找到最接近的答案了哦【回答】我这边需要原文才能给你更好的回答哟【回答】这个是一些相关的笔记和资料,希望对你有帮助哦【回答】
求大学体验英语综合教程3详细的课后习题答案
超全类型的呵呵~~~
大学体验英语3----翻译 by G &B
PASSAGE A
1 How did the war ,which brought terrible disasters to mankind,impact on such a poet.
2 Mothers are sometimes blind to the faults of their beloved children which will cause the children to make the same mistake again.
3 As a new immigrant in this completely strange country she always felt isolated.
4 Acting before thinking often results in failure.so we should think before we leap.
5 The time for talking is past.wemust take a positive action to protect our environment
Passage b
1. Young people sometimes complain of not being able to communicate with their parents.
2. She has been longing to take up residence in a Chinese village for a few years. Now her dream has come true.
3. Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild.
4. He was suddenly overtaken by a fear that he would be laid off by the company because of bad economy.
5. I figure he'll be back soon since he promised to have dinner with me.
UNIT2 PASSAGE A------------by G &B
1.The reporter pressed the spokesman to make explanation of this military attack.
2.His election speech failed to convince the voters that he was the right person for the senator
3.Whike I admit that there are problems,I do not think these problem can not be saved.
4.His firsh debate on TVmade a deep impression on the audience .
5.All things are interrelated and interact with each other.
1.记者敦促发言人就此次军事打击作出解释.
2.他的竞选演讲未能使选民相信他就是参议员的合适人选.
3.尽管我承认有问题存在,但我并不认为这些问题不能解决.
4.他在电视上的第一次辩论给观众留下了深刻的印象.
5.一切事物都是相互联系又相互作用的.
1. 大会报告人原来是我的一位老朋友的女儿。
The lecturer at the conference turned out to be the daughter of an old friend of mine.
2. 尽管他已经退休5年了,但他在学术界仍然很活跃。
It is 5 years since his retirement, but he has remained active in the academic circles.
3. 如果确实在经济上有困难,你可以申请助学金。
If you do have financial difficulties, you can apply for a student loan.
4. 这位科学家研制这种新材料达10年之久才有了突破。
This scientist had worked hard at this new material for 10 years before he made his own way in the end.
5. 世界上主要的几家飞机制造公司正竭力制造飞得更快,更远的飞机,以争得更大的市场。
The chief airplane manufacturers in the world are pushing the envelope to make faster and longer range airplanes to compete for bigger share of the market.
UNIT3 PASSAGE A------------by G &B
1.Thoughts are expressed by means of language.
2.I have bought so many new books this year that it is realy difficult for me to keep count of them .
3. The old lady feels assured that her son will come back home today to eclebrate her birthday.
4.His mother insisted that his pocket money should not exceed 100 yuan per month.
5.We bought a car cust last month which was registered under my name.
1.思想是通过语言来表达的.
2. 我今年买的新书多得难以数清.
3. 这位老太太确信,今天她儿子会回家来为她庆祝生日的.
4. 他妈妈坚持说他每月的零用钱不能超过100元.
5. 上个月我们买了一辆车,是用我的名字登记的.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1. 伟人能以人格的力量来控制他人。
A great man can dominate others by force of character.
2. 根据最新报道,中国旅游者去一些东南亚国家旅游无需再申请入境签证。
According to the latest report, Chinese tourists do not have to apply for an entry visa to some southeast Asian countries.
3. 从信封的颜色来看,这封信可能来自一位女性。
The color of the envelope suggests that the letter might be from a women.
4. 虽然火车的速度比不上飞机,很多人还是愿意坐火车。
Trains can't rival planes for speed, but many people prefer to travel by train.
5. 一旦人们看到这种管理模式确实有效,就更有可能接受它。
People are much more likely to accept this administration mode once they see that it really works.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
UNIT4 PASSAGE A------------by G &B
1、这支乐队二十世纪八十年代凭借那张专集一举成名。
In 1980s this band shot to fame with that single album.
2、冒一下险吧,你可能还是会输,但赢的机会增加了。
Task a risk ,and you maybe lose but the chances of winning increase.
3、科学家正积极研究治愈爱滋 病(AIDS)的良方。
Scientists are pushing themselves to the limits in their research for finding a AIDS killer.
4、现在我们知道了网络的意义:鼠标一点就能知晓天下大事。
Now we know the point of the internet: we can learn about everything happened in the world by clicking the mouse.
5、一些人认为政府迟早会将克隆人类的研究纳入规范。
Some people think that sooner or later the government will regulate the research of human cloning.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1. 乔治对中国文化着了迷,决定去一所夜校学习中文。
George is nuts about the Chinese culture and has decided to learn Chinese in an evening school.
2. 记者们获悉戴安娜(Diana)要来本市访问的消息,迅速赶到机场去获取新闻。
The reporters got wind of Diana's visit to the city and rushed to the airport for the news.
3. 经过两个月的不懈努力,警方终于在一个南方城市找到了罪犯的踪迹。
After two months of restless effort, the police finally tracked the criminal down in a southern city.
4. 两家公司已经原则上达成协议实施这项计划。
The two companies have already agreed in principle to go ahead with the project.
5. 如果你们的质量没有实质性的增长,我认为你们在市场上不会有什么竞争力。
If your quality isn't improving for real, I don't think you will be competitive in the market.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
unit5 passageA------------by G &B
1、知道原理是一回事,但要付诸实践又是另外一回事。
It’s one thing to understand the principle ,it’s another thing to put it into practice.
2、据报道,慢跑(jogging)可将患心脏病的可能性减少三分之二。
It’s reported that jogging makes you three times less likely to suffer from a heart attack.
3、根据最新调查,半数英国人不清楚欧元和英镑的比值。
Almost half of the British people have no idea what the euro is worth in relation to the pound, according to the latest survey.
4、这片土地本应建成一个供大家享用的公园,但现在却立起了几栋公寓楼。
The area should have been made into a park for everyone to enjoy but now some apartment buildings stand there.
5、不知道所有这些相关信息能否凑成一幅关于他的清晰图画。
I’m wondering whether all the related information could add up to a clear picture of him.
1. 他饮酒过量,对身体不好。
He drinks more wine than is good for his health.
2. 他知道这时父母亲都在急切地等着他回家过年。
He knew that at this moment his parents were eagerly waiting for him to return home for the New Year.
3. 招我们喜欢的不仅是他的聪明,还有他的幽默。
What appeals to us is not only his intelligence but also his sense of humor.
4. 这位国际知名导演拍摄的最新影片结果是彻底的失败。
The latest movie made by that internationally famous director turned out to be a total failure.
5. 有些年轻人似乎对一切事情都缺乏耐心。
It seems that some youngsters don't have patience with anything.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
UNIT6 PASSAGE A------------by G &B
1、他悲叹一声,对我们说他年轻时也曾风光一时。
He breathed/heaved a sigh of sorrow, telling us that he had seen a better day when he was a young.
2、他有极强的责任感,这就是为什么他被选中掌管这个项目。
H e has a strong sense of responsibility ,and that’s why he is chosen to take control of this project.
3、不管你去哪里,不管是出差还是去玩,尽量多了解那个地方总是一个不错的主意。
Wherever you go ,be it for business of entertainment, it is always a good idea to know about the place as much as you can .
4、我们得小心一点,同样的情景可能就要出现。
Let’s be careful. The situation may be about to repeat itself.
5、事实上,室内空气质量与儿童的健康密切相关,当然与成人的健康也有关系。
In fact, the air quality of a house has a great deal to do with children’s health, and adults’ health for that matter.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1. 为什么人们要在旅行上花费这么多的时间和金钱呢?
Why is it that people spend so much time and money on traveling?
2. 乘飞机旅行既快又安全,难怪是旅行者的首选。
Traveling by air is quick and safe. No wonder it is a popular choice for travelers.
3. 我们学校的大部分学生都选了网页设计这门课,计算机中心里白天晚上都挤满了人。
Most of the students in my collage have enrolled in the course of web page design and the computer center is always filled with people day and night.
4. 我一直梦想着朋友遍天下。多亏了网络,我的梦想终于实现了。
It has always been my dream to have friends all over the world. Thanks to the Internet, my dream has come true.
5. 网上免费的信息,方便的交流,诱人的游戏,对于他这就是互联网的一切。
Free information on-line, convenient communication with friends, attractive games, to him this is what the Internet is all about.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Unit 7------------by G &B
1. 许多人认为这种药有助于睡眠,而我只能暗自感叹:“要是他们知情就好了。
A lot of people believe that sleeping pills help them sleep. All I can think is, "if they only knew.
2. 当我第一次驾机飞上蓝天时,我终于美梦成真。
My dream came true when I first flew up into the blue sky in an airplane.
3. 这位乡下孩子接触到了城里的种种陌生的事物。他感到十分惊讶,仿佛自己进入了未来世界一般。
The country boy was exposed to many strange things in the city. He felt greatly shocked as if he had entered a future world.
4. 大学毕业才一年,他就从一个追求梦想的青年变成了一个凡事都无所谓的庸人。
Within only one year after graduation from college, he went from a student who pursued his dream to a person who didn't care about a thing.
5. 我已经获准进入那个地区进行采访,这可不是人人都能得到的机会。
I have been given permission to do the interview in that area, and that's not something that everyone gets.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1. 随着战争的开始,接踵而来的便是为期十年的屠杀和毁灭。
With the beginning of the war came ten years of killing and destruction.
2. 我们将继续从事我们一直在从事的事业。
We shall continue to do what we have always been doing.
3. 他们大多数人从头一天早上起就一直在干。今晚他们仍然谁也睡不成。
Most of them had been up since the morning before yesterday. But none of them will sleep tonight either.
4. 李明是土生土长的成都人。他仍然记得以前在四合院(quadrangle)里生活的情景。
Born and raised in Chengdu, Li Ming still remembers the time when he lived in a/the quadrangle.
5. 你怎么竟敢在光天化日之下如此残忍地虐待一个幼小的儿童?
How dare you treat a young child in such a cruel manner in broad daylight?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1. 同这个案件相比,最近几个月的盗窃事件不值得一提。
he thefts in recent months paled in comparison with the case .
2. 那次交通事故虽然已经过去了好几年,但他还是摆脱不了负疚感。
Several years have passed since the traffic accident, and he still can't shake away the guilty feeling.
3. 尽管我们提出了降低成本的建议,董事会的成员们似乎没有认真考虑。
Though we had put forward the proposal to reduce cost, the board members didn't appear to take it seriously.
4. 周围的山坡已经变得光秃秃的,但这并没有使村民们想起保护环境的重要性。
The bare hills around haven't reminded the villagers of the importance of protecting the environment.
5. 办公室里可能再不会响起他那爽朗的笑声了。
It is unlikely for his hearty laughter to ring in our office again.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@------------by G &B
1. 为了所有在场的人,也为了我们的下一代,只要有和平的机会,我们就必须利用它。
As long as there is a chance for peace, we must take advantage of it for the sake of our younger generation as well as for all the people present here.
2. 他们历史性的握手打开了和平之门,标志着暴力的结束。
The historic handshake between them opened the door to peace and marked the end of violence.
3. 我们应尽一切可能与企图破坏和平进程的人作斗争,迫使他们停止从事恐怖活动。
We should exhaust every possibility to fight against those who attempt to torpedo the peace process and force them to cease to engage in terrorism.
4. 虽然他的和平政策得到了广泛的支持,然而和平事业仍然充满了艰难困苦。
Although his peace policy received broad support, the cause for peace was still fraught with difficulties and pain.
5. 就我而言,我要和所有与这个项目有关的人进行接触,以制定一个最佳方案。
In my case, I will come into contact with all those concerned with the project to work out the best scheme.
《大学体验英语》综合教程3课后习题答案
Unit 1
1 How did the war ,which brought terrible disasters to mankind,impact on such a poet.