比较文学的三大学派及其基本特征是什么
比较文学作为一个学科形成于19世纪70年代到20世纪初,形成和进一步发展的中心在法国(梵·第根等人)。法国论学派:将比较文学看作“文学史”的一支,研究不同国家和民族的作家作品之间的相互关系,强调“事实联系”的实证主义方法。美国学派:将比较文学看作一种文学研究,涵盖文学史、文学批评和文学理论三个方面。既包括“事实联系”的文学关系研究,也包括无事实联系的跨国界文学研究,还包括对文学与其他学科的比较研究。比较文学:一种开放式的文学研究,具有宏观的视野和国际的角度,以跨民族、跨语言、跨文化、跨学科界限的各种文学关系为研究对象,在理论和方法上,具有比较的自觉意识和兼容并包的特色。比较文学的研究对象,是跨民族、跨语言、跨文化界限和跨学科界限的各种文学关系。跨民族意味着:一,把比较文学与民族文学的研究加以区别,强调不同文化之间的比较,跨民族的根本意义在跨文化。二,一个多民族国家之内的各民族文学之间的比较研究也在比较文学范围之内。各种文学关系:包括事实联系(实际存在于两个或多个民族文学之间的相互关系和相互影响)价值关系(有些文学现象,虽不存在实际的联系,但其相同和相异具有某种可比性和研究价值,它们之间的内在价值联系)交叉关系(文学和其他学科之间的关系,包括相互影响、互相阐发等关系)比较文学的性质:文学研究的一支,是一门独立的学科,而不单纯是一种研究方法。它具有特定的研究领域,一种强烈的自觉的比较意识,研究工作中的比较的立场,超越各种界限,在不同参照系中考察文学现象,贯穿始终的、须臾不可缺少的比较的方法。比较文学的特征:开放性、宏观性。开放性:比较文学最根本的特征。比较文学是一个巨大的、不断运动的开放体系,它的开放性有三层意思:1,不受时间、空间以及作家、作品本身地位高低、价值大小的限制。只要它们之间存在可比性、能得出有意义的结论。2,比传统文学研究具有更宽泛的内容,是一个作家、作品、读者、世界四极相互运动的宏大模式。3,在研究方法上以比较分析法为主兼容并包,并且具有迅速接纳(人文、社科、自然科学)新思想、新方法的敏锐和自觉,这一点在当代具有相当大的优越性。宏观性:从国际的角度俯视各种文学现象,进行宏观的比较剖析,具有宽阔的视野和宏大的胸怀。国别文学:按国家这样的政治概念相区别的文学。民族文学:按民族区分的文学。是比较文学的出发点。世界文学:歌德最先提
中国比较文学学会成立于哪一年
中国比较文学学会成立于1985年中国比较文学学会肇始于上世纪80年代初期,是全国文科最大的学会,其前身是北京比较文学研究会。中国比较文学学会成立于1985年,至今已近30年,学会最初由中国社会科学院、北京大学 、北京师范大学等三十四个单位联合发起,并经国务院批准的国家一级学会。目前办公地点在北京大学六院南2楼2层206室中文系比较文学与比较文化研究所。比较文学作为一门伴随改革开放发展起来的新兴学科,30年来得到了迅猛发展,迄今全国已有30多所高校设有比较文学博士点,北京大学等学校拥有该专业国家重点学科 。目前,学会已经成为领导和协调中国比较文学研究工作、促进国内外比较文学的教学与研究、加强中国比较文学与国际的学术交流、推动中国比较文学事业发展的重要平台。建设宗旨:协调我国比较文学的研究工作,加强国际学术交流。组织刊物:《中国比较文学》。历任会长首任会长:北京大学著名学者季羡林教授第二任:北京大学杨周翰教授第三任:北京大学乐黛云教授、中国人民大学杨慧林教授共同担任第四任:四川大学曹顺庆教授
比较文学三大学派及其基本特征
(1)法国学派:法国学派以"影响研究"为主要特色,以文字的"输出"与"输入"为基本框架,构架起了以"流传学""渊源学""媒介学"等研究方法为支柱的"影响研究的大厦"。跨越了国家的界限,沟通了各国文学之间的影响关系。(2)美国学派:以"平行研究"为基本特色,以文学的"审美本质"及"世界文学"的构想为基本框架,构筑起了以"类比""综合""跨学科汇通"等方法为支柱的"平行研究"的大厦,跨越了学科界限,并沟通了互相没有影响的各国文学关系。(3)中国学派:以"跨文化研究"为基础和基本特色,在跨越中西异质文化中探讨中西文学的碰撞、渗透和文化的误读、变异,寻求这种异质文化的文学特色以及文学对话、文学沟通和文学观念的整合与重建,以真正国际性的胸怀和眼光来从事比较文学研究。【摘要】
比较文学三大学派及其基本特征【提问】
(1)法国学派:法国学派以"影响研究"为主要特色,以文字的"输出"与"输入"为基本框架,构架起了以"流传学""渊源学""媒介学"等研究方法为支柱的"影响研究的大厦"。跨越了国家的界限,沟通了各国文学之间的影响关系。(2)美国学派:以"平行研究"为基本特色,以文学的"审美本质"及"世界文学"的构想为基本框架,构筑起了以"类比""综合""跨学科汇通"等方法为支柱的"平行研究"的大厦,跨越了学科界限,并沟通了互相没有影响的各国文学关系。(3)中国学派:以"跨文化研究"为基础和基本特色,在跨越中西异质文化中探讨中西文学的碰撞、渗透和文化的误读、变异,寻求这种异质文化的文学特色以及文学对话、文学沟通和文学观念的整合与重建,以真正国际性的胸怀和眼光来从事比较文学研究。【回答】
比较文学的论文
【推荐】比较文学的论文 在社会的各个领域,大家最不陌生的就是论文了吧,论文是学术界进行成果交流的工具。你写论文时总是无从下笔?下面是我整理的【推荐】比较文学的论文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。 摘 要: 开展比较文学有利于各民族文化的交融,有利于增进民族之间的了解、团结与合作,有利于各民族吸取他民族的文化精华,创造世界性文学。 关键词: 比较文学 民族文化 交融 文学是一个民族文化、民族精神以及特定历史时代赋予的意识形态的载体。随着人类社会的产生和商品交换的日趋频繁,各民族的文化也随着贸易往来、战争、迁徙而相互渗透、融合、影响。但是,这种渗透、融合以及影响直到十九世纪初在很大程度上都是无意识的,缓慢的。一个民族吸取外民族的文化也是感性的,不自觉的。自从1816年法国在大学课堂开设比较文学教程后,人类才开始自觉地理性地将本民族文化的表现形式――文学与外民族的文学进行比较,比较出民族精神,文化的精品,从而辩证地快捷地吸取前人创造的文化精髓。近两个世纪以来,随着机器大生产的高速发展,竞争日益激烈,文明与落后的差距越来越大,各民族的性格特点暴露无遗。于是,吸取本民族的经典文化和外民族的精品文化,使本民族强盛、在竞争大潮中立于不败之地成为当务之急,创造世界性文学将纳入议事日程。为此,作为民族文化精神比较的比较文学如雨后春笋般相继在各国大学开设和发展壮大起来。 首先,开展比较文学有利于各民族文化的交汇融合,有利于我们对外民族文化去伪存真,他为我用,创造世界性文学。一个民族的文学总离不开本民族特定历史时期的意识形态,地域环境。文学存在本身就具有一定的排他性,各民族文学都有相对稳定的阵地,起初接受外来文化是被动的,不自觉的,缓慢的,这是因为民族的自豪感和自信心支配着自己。 在中国,春秋战国时的诸子百家争鸣,汉魏六朝时的佛教,都足以说明中国文化巨大的包容性。而蒙古族统治时的元朝,满州族统治时的清朝,中原人虽然成了他们的“俘虏”,但他们却成了中原文化的俘虏(汉化)。“国家当行汉法无疑也”(《元文类鲁斋遗书》卷七),“习汉书入汉俗,渐忘我满州旧制”(《清世祖实录》卷八四),体现了中国文化非同寻常的坚韧性,向心力,化合力。正因为这一特点,才使国人盲目地处在“举世皆浊,惟我独尊”的自我陶醉之中,使得一统中国两千多年封建社会的儒家文化已经走过了辉煌时期,走进了死胡同。从鸦片战争到辛亥革命的七十年是中国人接受西方文化的艰难期,渐进期,当列强的坚船利炮打碎了紧闭的国门时,有识之士认为应向西方人学习现代技术,“师夷长技以制夷”,尽管这种出发点是报仇雪恨的“制夷”,在某些国人看来过于委屈,但这却是思想意识的一次解放,它至少让国人睁眼看世界,看到了因自身落后惨败的甲午中日海战,泱泱大国输在历来向自己学习的弹丸小国手下,使国人进一步清醒地认识到仅仅有先进的技术是不足以拯救国家的,要富国强兵还必须从制度上变革。戊戌变法与辛亥革命的失败,使国人再次清醒地认识到我们应当从思想观念、意识形态、民族精神上变革。在对中国传统文化深刻反省的过程中,鲁迅挖掘出了封建礼教“吃人”的本质,国民的劣根性;柏杨认为中国传统文化是“酱缸文化”,它很容易让人变成“酱缸蛆”。二十世纪上半叶翻译文学的兴盛,正是国人大量吸取外来文化有力的例证。新中国成立后20多年的文学,除了少量的苏联文学翻译外,又迈入了闭关自守的误区,改革开放后的思想大解放,翻译界才又活跃起来。 从二十世纪初到世纪末,不管是作家的创作还是广大读者以及国民的思想意识无不受西方文化强劲的冲击和影响,他们无一不在吸取外来文化的精髓。鲁迅的《狂人日记》受俄国作家果戈里同名小说的影响,借狂人之口发泄内心的激愤;郭沫若的《女神》形式上受美国自由诗人惠特曼的影响,在思想上受印度诗人泰戈尔泛神论和德国诗人歌德的影响。王蒙五十年代曾说:“我们这一代是吸苏联文学的奶长大的。”就王蒙等人当时的创作来说无不在模仿苏联文学,而王蒙新时期的创作《春之声》、《蝴蝶》等一系列作品受到西方意识流作家作品的影响,这些关系与其说是中国作家在跟进摹仿外国作家的创作方法,不如说外国作家作品为中国作家提供了观察审视社会现实人生的新视角,他们不但为国人创造了丰富的精神食粮,而且拓展了国人的视野,启迪了国人的思想。不过,作家也好,读者也罢,他们生存在拥有五千年文明的土壤,在吸取外来文化精髓时不可能完全西化,因为还有中国博大精深的传统文化滋养着他们。他们从中西文化交融中吸取有价值的.养料。 比较文学正是站在理性的高度对各民族文化进行客观的比较,让作家继承借鉴有价值的创作手法及创作风格,让读者去伪存真,吮吸各民族文化的精华。而各民族在共同吸取前人文化的过程中对生存、生态、环境、发展等方面的认识会逐渐趋于一致,时间一长,作家自然会创作出人类共同关注关心的文学作品,世界文学的大同时代也就不远了。 其次,开展比较文学有利于增进民族间的了解,有利于民族间的团结与合作。在当今经济一体化与世界多格局的国际环境下,各国民间往来、商品贸易、政治外交日趋频繁,互助互利的合作得到不断加强。但是,团结与合作的前提是了解,由于民族、地域环境、政治制度、历史渊源的差异,各民族都形成了自己的特质,要交往与合作就必须互相了解对方的特质,进而理解包容他们的这种特质,求同存异。只有这样,才能消除互相间的隔阂,建立互助互利的关系。日本大和民族,他们在侵华战争中给中国人民带来了巨大的灾难和心灵创伤,但是,我们在不忘耻辱的同时,还应该理性地看到大和民族不甘落后、敢为人先的开拓进取精神。他们从大化改新、明治维新一步一步跃入世界强国之林。因此,我们不要停留在痛恨仇视的民族感情上,应找准契机学习他们的民族精神。文学上,日本平安和江户时期曾大量吸取中国的古典文化,但二十世纪,日本文学已走在了中国现当代文学的前面。日本江户时期的文学――世界上最短的诗歌形式――俳句,与中国的唐诗宋词在创作上的音韵格律意境有惊人的相似。 再次,开展比较文学,可以为文学研究开辟新道路,有利于其他学科如古典文学、现当代文学、外国文学、文学理论等学科研究的深入。这里比较文学已超过了这门课程本身,而是作为一种方法论运用到其他学科领域,使研究更为深入、成就更为显著。以前,我国是文学与理论研究大多局限在历时性的单线条的承袭与发展关系之中,极少把它放在世界文学及理论的大背景下考察,忽略了各国文学及理论之间的渊源关系,使我国的文学研究难以取得新的成果。我们的文学批评多是感性的直观的,缺乏西方文学批评的逻辑性、思辨性和理论深度。在这方面晚清著名文学理论家王国维给我们做出了榜样。他大胆运用了康德、黑格尔的思想,采用比较的方法,把《红楼梦》放在世界文学背景下进行研究,在研究宋元杂剧时自觉与西方戏剧进行比较,给后人留下了不朽的学术著作《人间词话》、《宋元戏剧史》。在研究中国现当代文学时,更不能只是纵向研究,而应将其放在国际大背景下进行横向的比较研究。这样,就可以避免孤立的研究,使研究更为深入、客观。 ;
什么是比较文学论文
什么是比较文学论文 比较文学是对两种或两种以上民族文学之间相互作用的过程,以及文学与其他艺术门类和其他意识形态的相互关系的比较研究的文艺学分支。什么是比较文学论文?跟着我一起去看看吧。 比较文学是一门新兴的学科,在正式接触它以前,在我的观念里,我一直以为这只是中国文学与外国文学作品之间的相互比较,然后找出它们所表达的相同点或者不同点的学科。可是,对此做了进一步的了解之后,才发现这是一门有着其自身的“原则”和“态度”的学科,并且孜孜不倦地想要揭开其“神秘的面纱”的学者也不在少数。 在大一到现在,我们分别学习了文学史,文学理论和文学批评,从不同的方面和领域来学习和研究文学,而比较文学,就是提供不同于以上的视角和途径来让我们更加深入地研究文学。什么是比较文学呢?从该学科诞生至今,这个问题在国际学术界几乎从未中断过。回顾历史上对比较文学的研究成果,比较文学学科理论发展经历三个阶段。 第一、法国学派为核心的“影响研究”。 影响研究源于19世纪的法国,是比较文学最早出现的一种学科理论和研究方法。其主要代表人是梵·第根、卡雷和基亚。在不断的发展中,影响研究确立了由流传学、渊源学、媒介学三大支柱构成的实证性研究方法。这三大方法分别从接受者、放送者和中介者的角度出发,纵向研究国别文学史,横向比较研究不同国家文学体系之间的国际文学关系史,形成人类文学发展的网状结构。比如我国家喻户晓的孙悟空,有学者就发现孙悟空大闹天宫的故事可能渊源于《罗摩衍那》中工巧神猿“那罗”造桥渡海故事的影响。此类例子甚多,可以看出文学的世界性必定会带来各个国家文学之间的相互影响。但是此学派抛弃了“文学性”的分析,试图从文学艺术外部研究来揭示其内部的规律性的这种方法受到了许多学者的批判。 第二、美国学派为核心的“平行研究”。 平行研究的主要代表人物是雷马克和韦勒克,主张对没有事实联系的不同国家的作家、作品、文学现象进行比较研究,论述其异同点,总结出文学作品的美学价值及文学发展规律性的东西,以及用跨学科的研究方法来揭示出人类文化的共通性和文学性。平行研究以类型学、主题学、文体学等为研究方式。比如在主题学的意象研究中,中国文化中的“狗”多是贬义,如“狗眼看人低”等,但是在西方文化中,“狗”是一种称赞别人,表示衷心的意义。可见平行研究有利于扩宽比较文学的研究领域。但是存在的缺陷是过于注重“不同中的同”,以及研究的范围太大,模糊了学科边界。 第三、中国学派为核心的“变异学研究”。 2005年变异学研究首次被中国学者提出,其主要代表人物是李达三、曹顺庆等人,他们主张以变异性为基点,通过对不同国家之间文学现象交流的变异状态进行研究,对文学变异现象的内在规律性做出合理的解答。这种研究主要分为语言层面、国家形象、文学文本、文化和跨文明研究这五个变异学层面,其中具体的研究典型代表分别是译介学、形象学、文学接受学、文化过滤以及文明对话与话语变异的问题。先前的学者不是“求同(同源)忘异”就是“求同(类同)拒异”,而变异学在此基础上更追求文学流传过程中产生的变异,可见此理论的提出是比较文学的一个革命性改革,当然变异学研究还存在很多问题需要梳理,需要更多学者去研究发现和让更多人们认同此观点。 据曹顺庆先生的《比较文学概论》一书来说,比较文学就是“不同国家、不同文明和不同学科之间的跨越式文学比较研究。它主要研究各种跨越中文学的同源性、类同性、异质性与变异性,以实证性影响研究、平行研究、文学变异研究为基本方法论,其目的在于以世界性眼光来总结文学规律和文学审美特性,加强世界文学的相互了解与整合,推动世界文学的发展。”从曹先生的这一定义中我们不难看出,比较文学不是单纯的文学之间的比较,而是一种关于不同国家文学之间的比较,而且还把文学与其它学科来进行比较的'跨越性的学科,从而得出一定的文学规律和文学审美特性。 我们都知道,每一门学科都有其自身区别于其它学科的特点,比如语文学科的特点是人文性和工具性的统一等等,而比较文学是一门具有比较性和开放性的学科,因此很多学者认为这就是比较文学的学科特征,但是这并不能将其与其它学科相区别,因为这种所谓的比较性和开放性是很多学科都可以运用得上的方法。根据曹顺庆先生和其同事的研究,他们认为,比较文学的学科特征可以归结为“跨越性”。这是因为“从该学科的发展实践来看,在不同历史阶段跨越性都有着不同的侧重点,但是总体来说,跨越单一的文学体系却是比较文学的核心。”他们还在总结前人的研究成果上,进一步提出,这种“跨越性”主要表现在跨国界研究、跨学科研究和跨文明研究这三个层面。这里“跨文明研究”是指不同于“文化研究”,因为文化的概念太大,像我们中国有齐鲁文化,楚文化等等,如果国内的文化相互对比就不能算是比较文学了;另外在同一文明圈内也会有不同的文化,如法国文化和德国文化等等。在此基础上,他们将比较文学的研究领域重新定位为,“以跨越性的研究为基本特征,以实证性影响研究、平行研究以及变异研究为三大研究领域。”由此可见,在曹先生等人的努力和正确总结前人的得失下,比较文学的内在独特性和学科系统不断得到完善和提高,逐渐地揭开其不为人知的“秘密”,建构起了一套较为完善、更为科学的学科研究新范式。 不管人们对比较文学的定义是什么,毋庸置疑的是比较文学的确是一门值得我们去学习去研究的学科。它不仅提供了一个新的方向和途径来让我们更深入地了解文学,如从本国文学的纵向继承和发展,横向国与国之间文化的渗透和影响的研究方法,让学生更能触类旁通,对本国文学有自己的看法,还让我们在研究的过程中扩宽我们的视野,用整体化的思维方式来思考文学问题。另外,在各国的文学交流中,自然会促进中外文化交流的繁荣和发展。 ;
红楼梦的艺术成就
红楼梦》艺术成就
《红楼梦》在艺术上取得了辉煌的成就。它的一个最重要的特点是,它的叙述和描写就像生活本身那样丰富、深厚、逼真、自然。《红楼梦》的世界是作者在生活的基础上虚构出来的,那环绕着贾宝玉、林黛玉和薛宝钗的大大小小不同阶级和阶层、不同年龄和性别、不同姿容和性格的几百个人物,以及他们互相之间在不同层次和不同方面所发生的依存和矛盾的关系,那环绕着贾、林、薛的爱情婚姻像辐辏式展开的众多事件,以及它们之间互相勾连又互为因果的复杂关系,都像是天然浑成,一点不见人工斧凿的痕迹。曹雪芹写人物完全打破了“好人一切都好,坏人一切都坏”的写法,他写的人物都植根在社会生活环境和各自具体境遇之中,都活动在纵横交错的复杂的社会关系之中,其性格受着多种客观因素的影响和牵制,包含着复杂的甚至相互矛盾的因素,表现出多方面的特点,但是这种性格的多样性又有机地统一在主导方面;这样与环境交融的性格不会是凝固的,它在主导方面的支配下随着环境的变化而发展着。作者着笔稍多的人物,在他们各自的位置上都有一个以自己为中心的世界,然而他们又不是孤立的偶然的存在。所有的人物,包括中心人物、主要人物和陪衬人物,作者都是总揽全局,按照主题的需要和生活的逻辑进行了匠心的安排,使得每一个安排都尽量地发挥多方面的作用,显示出丰富的内容和深厚的意义,而彼此又处处关合照应,紧紧围绕中心集结成为一体。这样,《红楼梦》就完全打破了传统小说的单线式结构,它以贾宝玉为中心人物,以贾、林、薛爱情婚姻纠葛为贯串线索,但作者不像通常的单线结构方式那样把与中心情节有关的各种社会关系弃置不顾,专一去描写中心的人物和事件,而是把中心的人物和事件放在错综复杂的环境中,与生活环境中的各种矛盾线索齐头并进,并且揭示出中心情节和其他各种情节之间的内在联系。因而《红楼梦》展现的情节就像生活本身那样,具有多层次多方面的特点。
《红楼梦》在艺术表现上普遍地运用了对比的手法。作者安排了鲜明对照的两个世界:一是以女性为中心的大观园,这是被统治者的世界;一是以男性为中心的社会,这是统治者的世界。大观园以贾宝玉、林黛玉和一群处在被压迫地位的丫鬟为主,包括年轻的小姐们在内,是一个自由天真、充满了青春的欢声笑语的女儿国。而与之对立的男子世界,则在权威和礼教的外衣下,处处都是贪婪、腐败和丑恶。这男子世界以男性统治者为中心,还包括掌权的贵族妇人贾母、王夫人、王熙凤等人以及执行统治者使命的老妈子如王善保家的之流。在大观园女儿国中,以各个人物的主观思想又分明形成两股对峙的势力:贾宝玉、林黛玉、晴雯、芳官等人追求个性自由,背离封建礼教;薛宝钗、袭人自觉地维护封建礼教。这两种势力的斗争反映了社会上的初步民主主义思想与封建社会的矛盾。但是薛宝钗、贾探春、袭人等又不同于一般统治者,尽管她们在主观上站到了封建势力的一边,但由于她们自身受人摆布的社会地位和实际得到的悲剧结局,也和“薄命司”的其他女子一样,程度不同地令人同情。
作者把这两个世界对比着写。例如第58回至63回写大观园的春天,展开一群少女们的优美、纯洁的心灵,描写了贾宝玉和少女们的天真无邪的情谊,接着笔锋一转,呈现了另外一个世界,那是贾珍、贾蓉、贾琏们的魍魉世界。贾珍们对女性的玩弄和糟践,被视为正常和合理,而贾宝玉与女孩子对自由的追求则被视为忤逆越轨,善恶、美丑的对比如此鲜明而又如此鲜明的被颠倒,恰好揭露了封建社会的黑暗和腐朽。
作者还常常拿一个人对两件事的不同态度对比,拿两个人对同一件事的态度对比,在对比中揭示人物灵魂深处的隐秘,表达作者的爱憎倾向。王熙凤生日庆典,贾宝玉却偷偷跑出城外去祭奠金钏,在贾宝玉的观念中,祭奠一个屈死的丫头要比庆祝王熙凤寿辰重要得多。这是一个人对两件事的态度对比。两个人对同一件事,如贾宝玉、薛宝钗对病中林黛玉的态度,薛在一个秋雨黄昏探视林黛玉,她见面就说林黛玉气色不好,话说得很甜,答应晚上再来却终于没有来;晚上来的却是贾,他见面就说林黛玉气色好多了。薛的真话中缺少善意,而贾的假话中却充满了体贴和柔情。作者运用对比十分自然,丝毫不见斧凿的痕迹,而且意味深长。
《红楼梦》善于处理虚实关系,它实写而不浅露,虚写而不晦暗,有虚有实,虚实相互照应、相互补充,创造出一个含蓄深沉的艺术境界。作者始终不肯直接描写贾家冷遇林黛玉。但作者通过袭人的口具体描画了史湘云寄居婶母家的境遇,直接描写了中秋之夜被冷落在团圆宴席之外的三个孤女,在冷月寒塘的凹晶馆的吟诗联句描写了她们三人的孤寂和悲苦。通过这些实笔,可以想象林黛玉的处境,林黛玉自言“一年三百六十日,风刀霜剑严相逼”,一点也不夸张,它真实地表现了环境的险恶以及她在险恶的环境中的感受。
作者很善于运用“春秋”笔法,也就是文笔曲折而意含褒贬。比如写王夫人对林黛玉的憎恶,就写得十分含蓄。清虚观打醮张道士提亲和贾宝玉拣金麒麟,加上在这之前元春送给贾宝玉、薛宝钗两人一样的节日礼物,这些触发了林黛玉与贾宝玉一场闹动全家的口角,闹得贾宝玉要砸碎脖子上的“通灵宝玉”,这在家长看来是严重的事情。作者不写王夫人对此事的态度,笔锋一转,却写她如何抓住金钏的戏言,大骂金钏:“下作小娼妇儿!好好儿的爷们,都叫你们教坏了!”把这个贴身的丫头逼到绝境。后来抄检大观园,作者写她听别人说晴雯的眉眼身段像林黛玉,便不管晴雯有错没错,立即吩咐撵出去,她指晴雯骂道:“好个美人儿!真像个病西施了!你天天作这轻狂样儿给谁看?”如此种种,王夫人都是在指桑骂槐。只要读者仔细品味,便可意会王夫人言语和行为所潜藏的意思。《红楼梦》是一部百科全书式的长篇小说。它以一个贵族家庭为中心展开了一幅广阔的社会历史图景,社会的各个阶级和阶层,上至皇妃国公,下至贩夫走卒,都得到了生动的描画。它对贵族家庭的饮食起居各方面的生活细节都进行了真切细致的描写,园林建筑、家具器皿、服饰摆设、车轿排场等等描写,都具有很强的可信性。它还表现了作者对烹调、医药、诗词、小说、绘画、建筑、戏曲等等各种文化艺术的丰富知识和精到见解。《红楼梦》的博大精深在世界文学史上是罕见的。
现当代文学史上有哪些山东籍作家?
季羡林:山东省临清人,著名东方学家、梵文学家,中国东方学的奠基人。丁肇中:山东日照人,荣获诺贝尔物理学奖。臧克家:山东诸城人,中国现代著名诗人,代表作《烙印》。莫言:山东高密人,著名作家,代表作《红高粱》。李敖:原籍山东潍县,著名作家,代表作《传统下的独白》。梁晓声:山东荣城人,著名作家,代表作《今夜有暴风雪》。张炜:山东龙口人,著名作家,代表作《古船》。现任山东省作家协会主席李贯通:山东鱼台人。著名作家代表作《天缺一角》张承志:山东济南人,著名作家,代表作《黑骏马》。王兴川:山东阳谷人,著名作家,代表作《第九只兔子》两部曲《东莞一梦》宿双宁:山东省莱州人,中国载人航天工程航天员系统总指挥、总设计师。于志坚:山东平度人,中国载人航天工程测控通信系统总设计师。赵军:山东济南人,中国载人航天工程着陆场总设计师。张建启:山东曹县人,中国酒泉卫星发射中心主任、中国载人航天工程发射场系统总指挥、指挥部指挥长。崔吉俊:山东无棣人,中国酒泉卫星发射中心副主任、中国载人航天工程发射场系统副总指挥。张锐敏:山东青岛人,海尔集团创始人。倪润峰:山东荣城人,长虹集团创始人。周厚健:山东牟平人,青年企业家。焦裕禄:山东淄博人,人民公仆。孔繁森:山东聊城人,党的好干部。张海迪:山东文登人,身残志坚,青年楷模。
我国研究比较文学的学者有
美籍华裔学者王际真(1899—2001)被誉为 “中国文学翻译的先驱”(夏志清 2011:96),“最先把鲁迅介绍到西方的既认真又成功的译者”(Kao 1980:132)。他的第一本也最有名的译作是1929年出版的《红楼梦》节译本,它是由西方商业出版社发起并约请王际真翻译的(王海龙 2007:103-104)。在《红楼梦》节译本为他赢得巨大声誉后,王际真转而译介他最崇拜的现代作家鲁迅的作品,在1935—1940年间陆续翻译了多篇鲁迅小说,发表在纽约、上海的几家英文杂志上。王际真所译鲁迅小说“不仅数量远超前人,而且质量也胜出甚多”(汪宝荣 2015:49-50),因而成为20世纪前期最有成就的鲁迅作品英译者。1941年,王际真将11篇译作(其中5篇在杂志上发表过,6篇为新译)结集为《鲁迅小说选集》(Ah Q and Others: Selected Stories of Lusin),交由哥伦比亚大学(以下简称“哥大”)出版社出版。这是在西方出版的第一本鲁迅小说译文选集,有开山之功。汪宝荣(2019:3)指出,该项目是“华裔学者发起并翻译、西方学术出版社出版模式”运作下的一个典型案例。近年来,国内学者徐晓敏(Xu 2011)、管兴忠(2016)、李慎、朱健平(2018)分析了王际真所译鲁迅小说的质量、特色及策略,张奂瑶(2018)梳理了《鲁迅小说选集》在美国的评价、传播及接受,蔡瑞珍(2015:37)指出,在王际真译介鲁迅作品的三四十年代,美国文学场域中左翼作品成为文学主潮,因此鲁迅小说译介萌芽并获得发展,但从社会学视角考察这部译作的成果尚不多见。本文以王际真的《鲁迅小说选集》为个案,尝试考察海外华裔学者发起中国文学译介项目的一般运作机制。【摘要】
我国研究比较文学的学者有【提问】
你好请稍等一会【回答】
美籍华裔学者王际真(1899—2001)被誉为 “中国文学翻译的先驱”(夏志清 2011:96),“最先把鲁迅介绍到西方的既认真又成功的译者”(Kao 1980:132)。他的第一本也最有名的译作是1929年出版的《红楼梦》节译本,它是由西方商业出版社发起并约请王际真翻译的(王海龙 2007:103-104)。在《红楼梦》节译本为他赢得巨大声誉后,王际真转而译介他最崇拜的现代作家鲁迅的作品,在1935—1940年间陆续翻译了多篇鲁迅小说,发表在纽约、上海的几家英文杂志上。王际真所译鲁迅小说“不仅数量远超前人,而且质量也胜出甚多”(汪宝荣 2015:49-50),因而成为20世纪前期最有成就的鲁迅作品英译者。1941年,王际真将11篇译作(其中5篇在杂志上发表过,6篇为新译)结集为《鲁迅小说选集》(Ah Q and Others: Selected Stories of Lusin),交由哥伦比亚大学(以下简称“哥大”)出版社出版。这是在西方出版的第一本鲁迅小说译文选集,有开山之功。汪宝荣(2019:3)指出,该项目是“华裔学者发起并翻译、西方学术出版社出版模式”运作下的一个典型案例。近年来,国内学者徐晓敏(Xu 2011)、管兴忠(2016)、李慎、朱健平(2018)分析了王际真所译鲁迅小说的质量、特色及策略,张奂瑶(2018)梳理了《鲁迅小说选集》在美国的评价、传播及接受,蔡瑞珍(2015:37)指出,在王际真译介鲁迅作品的三四十年代,美国文学场域中左翼作品成为文学主潮,因此鲁迅小说译介萌芽并获得发展,但从社会学视角考察这部译作的成果尚不多见。本文以王际真的《鲁迅小说选集》为个案,尝试考察海外华裔学者发起中国文学译介项目的一般运作机制。【回答】
亲,希望对你能有帮助【回答】
国内比较文学学科内有影响的人物举十个
叶圣陶、徐志摩、郁达夫、朱自清这些可以我们耳熟能详的作家,可以说是大多数人都知道的,现当代作家有很多,可谓是群星璀璨,几轮明月争相辉映,也是我国现当代文学发展的一个重要地标,为后来的发展垫定了基础,这些作者也用自己的实际行动来建立现当代文学的过程。【摘要】
国内比较文学学科内有影响的人物举十个【提问】
您好,很荣幸为您解答,您的问题: 国内比较文学学科内有影响的人物举十个 的答案是:余秋雨、路瑶、刘心武、舒婷、王朔、海子、殷夫、孙犁、周作人、胡适、郭沫若、周瘦鹃、闻一多等等文学作家,还有就是夏衍、臧克家、赵树理、巴金、老舍、茅盾【回答】
叶圣陶、徐志摩、郁达夫、朱自清这些可以我们耳熟能详的作家,可以说是大多数人都知道的,现当代作家有很多,可谓是群星璀璨,几轮明月争相辉映,也是我国现当代文学发展的一个重要地标,为后来的发展垫定了基础,这些作者也用自己的实际行动来建立现当代文学的过程。【回答】
中国文学发展的历史分几个阶段?
我国古代文学的发展主要经过了六个阶段。一,先秦散文。指的是秦统一以前,春秋战国时诸子百家兴起,如儒家的孔孟,道家的老庄等,其代表作品均为散文,文章言简意赅,意味深邃,流传至今。二,汉赋。两汉期间,盛行汉赋,或华丽铺陈,或劝百讽一,蔚然成风。也出现了贾谊、司马相如这样的大家。三,唐诗。唐朝是诗歌发展的高峰。尤其涌现出了诗仙李白、诗圣杜甫这样的绝世人物。四,宋词。而到了宋朝,词的创作则发展到了极致,涌现出大批优秀的词人,耳熟能详的就有苏轼、李清照、辛弃疾等。五,元曲。到了元朝,杂剧文化以及由此而生的元曲开始盛行。最著名的就是曲圣关汉卿的《窦娥冤》和马致远的《天净沙 秋思》。六,明清小说。明清时期,进入了小说的黄金时代,大量优秀的作品出现。人尽皆知的四大名著便是出现于这一时期。
我国古代文学的发展经历了哪些阶段?
我国古代文学的发展大体经历了以下几个阶段:
①先秦文学。包括原始社会和夏商周以来的奴隶社会和早期封建社会三个阶段。远古时期的歌谣和神话是中国文学的源头,先秦文学以诗歌和散文为主要文体。
②秦汉文学。以汉代为主,以散文、汉赋、乐府民歌为代表。
③魏晋南北朝文学。在玄学影响下形成,主要文学成就是诗歌,以“三曹”为代表的建安文学是其代表。
④隋唐五代文学。以唐代文学为代表,是古代文学发展的黄金时期,文体齐备,诗歌、散文、唐传奇、词、变文、话本等共同构成唐文学的繁荣。
⑤宋代文学。以诗歌、词、散文和话本小说为主要形式。
⑥元代文学。尊崇佛道,儒理之学也有提倡。文学出现雅俗之变,戏曲、散曲等俗文学受到市民喜爱。
⑦明代文学。以小说和戏曲为主要成就,明代小说呈现了空前繁荣。
⑧清代文学。是封建社会文学总结阶段,以小说成就最大。
比较文学的影响研究是从哪几个方面研究的
比较文学的影响研究主要从两个方面研究的:一是作家作品的实际联系和影响,二是文学思潮和文学运动的互相呼应。影响研究指以历史方法处理不同民族文学间存在的实际联系的研究,它的根基在于各民族文学的相互接触和交流。影响研究强调实证和事实联系,凡是缺乏事实依据的推测或判断均不属于影响研究的范围。影响研究是一种可靠的扎实的具有说服力的方法,也是比较文学领域里最早出现、最基本的研究方法。法国学派为影响研究的确立作出了重要的贡献。影响产生的条件:接受国的生活环境;接受国的艺术传统、欣赏习惯;被影响者个人的内在条件。影响的类型如下:1.直接影响与间接影响:直接影响指作家直接接触和吸收外国作家或作品中的影响,间接影响指作家通过一个或几个中介吸收外国作家、作品的营养。2.正影响和负影响:正影响和负影响是从效果的角度加以划分的,往往会融人某些意识形态和权力的因素,不可避免会有价值判断。但为了促进合理的文化交流,这种划分又是必须的。
中国文学史和中国文学发展史的区别和联系
两本文学史的书写形态不同。《中国文学史》出版于1947年,是极具林庚个性的一本文学史。该书将中国文学史划分为四个阶段:启蒙时代,黄金时代,白银时代,黑夜时代。其中具体章节的题目有“文坛的夏季”、“梦的结束”、“知道悲哀以后”、“苦闷的觉醒”等等标题。这种表述是比较“诗意”化的,而非很严肃的史学家之笔,因为林庚本身是一个诗人,也是一个诗歌理论家,其诗人的身份比其学者的身份更为人所知。因此林庚撰写这本文学史便不免受诗人这重身份的影响。与林庚同一时代的学者王瑶称林庚这本文学史是“诗”的,而不是“史”的。《中国文学简史》(上册)出版于1954年。这是一本很规范很“正统”的文学史。身为北大教授的林庚,建国之后的政治形态已经不允许他继续“诗性”文学史的讲授。为了适应新的意识形态,林庚开始改写他的《中国文学史》。对当前政治的要求,林庚都能很理性的配合。我们不难看到《简史》对“人民”、“民主”、“爱国”等元素的致意。《中国文学简史》的章节安排,比《中国文学史》规整的多,而且依据时序顺次叙述,涵括的内容也和其他标准的文学史相同。如果还想再深入了解一下,建议去读陈国球《文学史的书写形态与文化政治》一书,其中两个章节(即两篇论文)专论林庚的。陈先生对林庚的认识把握还是很到位的。
比较文学中国学派阐发研究的理论特征
比较文学中国学派阐发研究的理论特征如下:1、概念和定义不同比较文学是对两种或两种以上民族文学之间相互作用的过程,以及文学与其他艺术门类和其他意识形态的相互关系的比较研究的文艺学分支。而文学比较并非一个专业名词,它只是对文学和比较这两个词语的组合,可以理解成与文学相关的比较。因此两者的概念和定义不同。2、两者所指代的范围不同比较文学是一门新学科,所指代的是对两种或两种以上民族文学之间相互作用的过程,以及文学与其他艺术门类和其他意识形态的相互关系的比较研究。而文学比较则是指所有与文学相关的比较过程,与文学相关的比较并不完全是比较文学。扩展资料:比较文学是一门新兴学科,比较文学专业的主要学习课程包括:西方文论专题、现代语言学专题、比较文学概论、欧美文学思潮史、欧美文学经典研究、欧洲文化史、西方小说史、中国现代作家与外国文学、欧美现代派文学研究、中西比较诗学、中外文化比较专题等。比较文学的可比性体现在以下方面:1、同源性。在以同源性为突出特征的影响研究的可比性中,影响的种类、影响的途径和接受的实证性方式就成为法国学派比较文学具体的研究内容。2、变异性。出自同源的文学在不同国家、不同文明的传播与交流中,在语言翻译层面、文学形象层面、文学文本层面、文化层面产生了文化过滤、误读。3、类同性。比较文学发展到以平行研究为特征的美国学派时,影响研究的束缚便得以突破。可比性的内容得到进一步拓展,类同性和综合性作为平行研究可比性的特征凸显出来。
二、论述文类学研究中,“缺类研究对中国比较文学的价值与意义。
研究缺类现象的意义是:缺类现象是比较文学研究中文类学研究的一个特殊情况,是从相反方面肯定不同文化、民族中独特文学形式存在的.【摘要】
二、论述文类学研究中,“缺类研究对中国比较文学的价值与意义。【提问】
研究缺类现象的意义是:缺类现象是比较文学研究中文类学研究的一个特殊情况,是从相反方面肯定不同文化、民族中独特文学形式存在的.【回答】
研究缺类现象的意义是:缺类现象是比较文学研究中文类学研究的一个特殊情况,是从相反方面肯定不同文化、民族中独特文学形式存在的独特性与合理性,并且为了解潜藏在“缺类”现象之后的深层历史文化背景提供了一个良好的视角。【回答】
缺类现象是指一种文类在某个国家或民族文学中存在,而在别的国家或民族文学中不存在,或者一种文类在两个国家或民族都存在,但差异极大的现象。比较文学中的缺类研究是通过对缺类现象的探讨、分析,来挖掘缺类现象背后的文化差异,以便从更广阔的角度来审视,深入研究该文学的本质、源流及其各自的特点。【回答】
明白了吗?亲【回答】
缺类研究为什么能突出中国比较文学的特点
亲,缺类研究为什么能突出中国比较文学的特点答案如下[微笑]正 在比较文学中,主题研究和缺类研究同属于平行比较范畴。一般来说,前者比较同一主题在不同国家的不同表现,后者是对某一文体在某国文学中的缺类的研究。本 文尝试把缺类研究运用到主题研究中来,旨在开辟缺类研究的新领域和主题研究的新视觉。在中西比较文学中,就主题而言,除了“存在着产生我们共同人类之中, 贯穿整个世界的基本统一”外,还存在着差异性。因此,寻求差异性与发现同一性具有同等重要的意义。【摘要】
缺类研究为什么能突出中国比较文学的特点【提问】
亲,缺类研究为什么能突出中国比较文学的特点答案如下[微笑]正 在比较文学中,主题研究和缺类研究同属于平行比较范畴。一般来说,前者比较同一主题在不同国家的不同表现,后者是对某一文体在某国文学中的缺类的研究。本 文尝试把缺类研究运用到主题研究中来,旨在开辟缺类研究的新领域和主题研究的新视觉。在中西比较文学中,就主题而言,除了“存在着产生我们共同人类之中, 贯穿整个世界的基本统一”外,还存在着差异性。因此,寻求差异性与发现同一性具有同等重要的意义。【回答】
缺类现象是指一种文类在某个国家或民族文学中存在,而在别的国家或民族文学中不存在,或者一种文类在两个国家或民族都存在,但差异极大的现象。比较文学中的缺类研究是通过对缺类现象的探讨、分析,来挖掘缺类现象背后的文化差异,以便从更广阔的角度来审视,深入研究该文学的本质、源流及其各自的特点。【回答】