双燕飞

时间:2024-06-17 20:55:43编辑:笔记君

清平乐雨晴烟晚翻译

《清平乐雨晴烟晚》翻译为雨后初晴,傍晚淡烟弥漫,碧绿的春水涨满新池。双燕飞回柳树低垂的庭院,小小的阁楼里画帘高高卷起。黄昏时独自倚着朱栏,西南天空挂着一弯如眉的新月。台阶上的落花随风飞舞,罗衣显得格外寒冷。原文:雨晴烟晚,绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。黄昏独倚朱阑,西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。创作背景:这首词正是词人感慨时局之乱,排忧解闷之作。也是一首抒写闺情的词作,写的是一个少妇在暮春时节的一个黄昏,思念亲人并等待他归来的情景。《清平乐雨晴烟晚》赏析《清平乐雨晴烟晚》描写的是女子独居伤怀、望夫归来的情景,雨晴烟晚,池满绿水,垂柳穿燕。一位闺女正倚栏凝望西南的一弯新月,但孤眠的凄冷感受和深心苦闷是难以说出的。这是一首闺情词词中表露的是女主人公那种淡淡的哀怨与怅恨,于微婉的格调中流动着丝丝思情。此类写女子独居伤怀、望夫归来的题材,在《花间集》词作中常见。作者大多善于摄取微细的生活镜头,融入特定的自然景象,来表现女主人公的感受,这首词也体现了花间派的这种创作特色。以上内容参考:百度百科—《清平乐·雨晴烟晚》

清平乐雨晴烟晚翻译

清平乐雨晴烟晚翻译:雨后初晴,夕阳残照,烟霭空濛一片,暮色中但见新池绿水盈盈,一片春意盎然。成对的燕子飞回柳树低垂的庭院,小小的阁楼里画帘高高卷起。黄昏时独自倚着朱栏,不知不觉已看到西南天空挂着一弯如眉的新月。夜风卷起台阶上的落花,微微拂过罗衣,只感到春寒袭人。原文:雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。这首词中写“双燕”、“垂柳”、“落花”,这些都是暮春时节的特有风物。还写有“雨晴烟晚”。“新月眉弯”,这些都是傍晚的景象。旧以农历三月为暮春,并称每月初三的新月为“蛾眉月”,据此则词中所写的应是三月初三左右的暮春晚景。但这首词绝对不是单纯写景制作,它通过暮春晚景的描写,以表现闺中人的淡恨轻愁。春天傍晚,雨后转晴,天空中夕阳返照,烟霭升腾,园林中绿水涨池,波光潋滟。这些都是闺中人在小阁看到的远景,写来层次清楚,色彩鲜明,突出的表现了春雨过后傍晚时分特有的景象。这两句词所表现出来的思想感情,是人人都有的对生意盎然的春天景象的热爱,还看不出具有闺中少妇特征的主观感受。

微雨燕双飞 落花人独立全诗是什么?

“微雨燕双飞,落花人独立”全诗是:梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。译文:深夜梦回楼台朱门紧锁,酒意消退但见帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。记得与小苹初次相见,身着两重心字香熏过的罗衣。琵琶轻弹委委诉说相思滋味。当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。出处:宋代晏几道的《临江仙·梦后楼台高锁》诗歌赏析开头两句,写醒来时,醉梦中的欢情消失了,仍旧是人去楼空的凄凉景象。”写出梦回酒醒,很是孤凄,不由自主地怀念起久别的小苹来,而揣想到当日胜游欢宴之地,如今一定是“楼台高锁”“帘幕低垂”了。“两重心字罗衣”一句描写的是一种式样很美或香气很浓因而使人难于忘怀的衣服就可以了。通过对歌女的形态描写来追思歌女小苹。因景生情,见物怀人,由近及远,层层翻进,语淡而情深。

微雨燕双飞 落花人独立全诗

微雨燕双飞,落花人独立的全诗内容为:梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。
出自晏几道的《临江仙·梦后楼台高锁》。
译文:深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。记得与小苹初次相见,穿着绣有两重心字的小衣衫。琵琶轻弹委委倾诉相思。当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。
这首《临江仙》含蓄真挚,字字关情。词的上阕“去年春恨却来时”可说是词中的一枚时针,它表达了词人处于痛苦和迷惘之中,其原因是由于他和小苹有过一段甜蜜幸福的爱情。时间是这首词的主要线索。其余四句好像是四个相对独立的镜头(梦后、酒醒、人独立、燕双飞),每个镜头都渲染着词人内心的痛苦,句句景中有情。下阕写词人的回忆。词人想到是两重心字的罗衣和曾照彩云归的地方,还有那倾诉相思之情的琵琶声。小苹的形象不仅在词人的心目中再现,就是今天的读者也不能不受到强烈的感染。字字情中有景,整篇结构严谨,情景交融,不失为我国古典诗词中的珍品。


落花人独立微雨燕双飞是什么意思

“落花人独立,微雨燕双飞”的意思是:人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。出自《临江仙·梦后楼台高锁》,是宋代词人晏几道的词作。
原文:
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。
记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。
译文:
梦醒只见高高楼台阁门紧锁,酒意消退但见帷帘重重低垂。去年冬天惹起的恨恚来恼我,恰是落花纷坠斯人孤独伫立,细雨霏霏之中燕儿翩翩双飞。
依然清晰记得初次见到小苹,穿着绣有两重心字的小衣衫。拨弹琵琶舞弦诉说相思滋味,当时月光是那样的皎洁如玉,她像一朵美丽的彩云翩然归去。
此词写作者与恋人别后故地重游,引起对恋人的无限怀念,抒发对歌女小苹的挚爱之情。上片描写人去楼空的寂寞景象,以及年年伤春伤别的凄凉怀抱。“落花”二句套用前人成句而更见出色。下片追忆初见小苹温馨动人的一幕,末二句化用李白诗句,另造新境,表现作者对往日情事的回忆及明月依旧、人事全非的怅惘之情。全词结构严谨,情景交融,堪称佳作。


落花人独立,微雨燕双飞什么意思

“落花人独立,微雨燕双飞”意思是人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。诗句出自唐末五代诗人翁宏的五言律诗《春残》。诗文如下:春残唐·翁宏又是春残也,如何出翠帏。落花人独立,微雨燕双飞。寓目魂将断,经年梦亦非。那堪向愁夕,萧飒暮蝉辉。译文:又到了春天将尽时,这让人怎么走出翠绿的帷帐?独自一人站在落花前,细雨纷纷,燕子成双飞去。看到这一幕幕只觉得魂魄都将要失去,经过很多年梦境也不一样了。怎么能够忍受如此愁苦的傍晚,蝉在凄凉萧索的夕阳下映出光辉。《春残》是唐末五代诗人翁宏创作的五言律诗。该诗写女子春末怀人,反复抒写其触景伤怀,忧思难解之情。诗中颔联“落花人独立,微雨燕双飞”两句,融情入景,写得工丽自然,成为千古名句。这首诗反复抒写其触景伤怀,忧思难解之情。融情入景,写得工丽自然,写法出新。写出了女子忧思难解的思念之情。


权德舆《玉台体十二首》原文及翻译赏析

玉台体十二首原文: 鸾啼兰已红,见出凤城东。粉汗宜斜日,衣香逐上风。情来不自觉,暗驻五花骢。婵娟二八正娇羞,日暮相逢南陌头。试问佳期不肯道,落花深处指青楼。隐映罗衫薄,轻盈玉腕圆。相逢不肯语,微笑画屏前。知向辽东去,由来几许愁。破颜君莫怪,娇小不禁羞。楼上吹箫罢,闺中刺绣阑。佳期不可见,尽日泪潺潺。泪尽珊瑚枕,魂销玳瑁床。罗衣不忍着,羞见绣鸳鸯。君去期花时,花时君不至。檐前双燕飞,落妾相思泪。空闺灭烛后,罗幌独眠时。泪尽肠欲断,心知人不知。秋风一夜至,吹尽 *** 花。莫作经时别,西邻是宋家。独自披衣坐,更深月露寒。隔帘肠欲断,争敢下阶看。昨夜裙带解,今朝蟢子飞。铅华不可弃,莫是稿砧归。万里行人至,深闺夜未眠。双眉灯下扫,不待镜台前。 诗词作品: 玉台体十二首 诗词作者:【 唐代 】 权德舆


玉台体权德舆原文及翻译

玉台体权德舆原文及翻译如下:《玉台体》原文如下:昨夜裙带解,今朝蟢子飞。铅华不可弃,莫是蕈砧归。注解:1、蟢子:长脚蛛,也作喜子。2、铝华:指粉。3、莫是:莫不是。译文:昨晚我裙带忽然松弛解开,早晨又看见蟢子双双飞来,要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,莫非是我的丈夫快要回来。赏析:这是一首描写妇女盼望丈夫回还的诗。开头以“裙带解”、“蟢子飞"即征兆喜事的习俗进入题意,三句以梳妆打扮,点出内心的喜悦,结句和盘托出主题。感情真挚,朴素含蓄,语俗而不伤雅,情乐又不淫靡。《玉台体》是唐代诗人权德舆写的一首五言绝句。开头以“裙带解”、“蟢子飞”即征兆喜事的习俗进入题意,三句以梳妆打扮,点出内心的喜悦,结句和盘托出主题。此诗描述步步细致,感情层层加深,情节层层推展,富有强烈的艺术感染力。她思念外出了的丈夫,无心穿着,无力行动,泣卧在床上。 一、二两句写卧之态:泪尽珊瑚枕,魂销玳瑁床。此枕此床,昔日夫妇同卧,如今无人共枕,无人同床,悲从中来,泪至“尽”,魂竟“销”,懒洋洋,病恹恹,悲切切,泪纷纷,把她的相思表现得淋漓尽致。三、四两句写卧之因:罗衣不忍着,羞见绣鸳鸯。怕看到罗衣上绣的鸳鸯图案,勾起自己夫妇双分的苦恼,连罗衣也不忍穿了。不着罗衣,也就卧床不起。

阮郎归·女贞花白草迷离赏析

女贞花白草迷离,江南梅雨时。阴阴帘_万家垂。穿帘双燕飞。朱阁外,碧窗西。行人一舸归。清溪转处柳阴低。当窗人画眉。 这首词像一幅中国山水画,林花掩映,清溪数曲,江南千里,尽在目中。素雅冲淡的画面中略点醒目的朱碧,幽静安谧的气氛中隐藏飞动的情意,使没有到过江南的读者也能从中领略到江南风景的美丽、幽静与多情。白花绿草是清新淡雅的色彩,女贞具有四季常青的品质,万家帘幕低垂又给人一种幽静和内敛的感受。便何况,这一切又被笼罩在无边无际的朦胧细雨之中。把雨中江南山水比作一个娴静、储蓄的美女,那么“穿帘双燕飞”一句则给这美女增加了一种动态和生气,从而引出了近景中的人物。这是一幅册水画而不是人物画,人物也是景。作为一幅画,读者的视线可以越过树杪看到远水中的一舸归舟,而那远水在林花柳阴的掩映遮蔽曲折断续,直流到近景的朱阁碧窗之下,窗内有人对镜画眉。总之,江南水乡钟灵毓秀,风景美,人物也美。这幅可以引起读者的种种遐想:喜欢爱情故事的人不妨想像画眉女子正在等待那一舸归舟中的行人,从而演绎出一个爱情的故事;喜欢江山风景的人不妨从中体会江南山水的蕴藏与灵秀;相思离别者则不妨因此而怀念起故乡与亲人。这首词的好处在于,它看起来完全是写景,而且那景色悠闲淡雅,颇近于“悠然见南山”的无我之境;但从穿帘双燕和当窗画眉人的形象中,又似隐隐流露出一种感情和心愿,从而使整个景色不但有自然之美,而且还有一种委婉绵长的情意之美,令读者觉得既清新淡雅又余味悠长,读起来很有远韵。参考资料:1、 叶嘉莹.王国维词新释辑评:中国书店出版社,2006:96


微雨燕双飞表达意思是什么?

燕子在微风细雨中双双翱飞。出自宋代晏几道的《临江仙·梦后楼台高锁》梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。(苹 通:苹)译文:深夜梦回楼台朱门紧锁,酒意消退但见帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。记得与小苹初次相见,身着两重心字香熏过的罗衣。琵琶轻弹委委诉说相思滋味。当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。鉴赏:这首《临江仙》含蓄真挚,字字关情。词的上阕“去年春恨却来时”可说是词中的一枚时针,它表达了词人处于痛苦和迷惘之中,其原因是由于他和小苹有过一段甜蜜幸福的爱情。时间是这首词的主要线索。其余四句好像是四个相对独立的镜头(梦后、酒醒、人独立、燕双飞),每个镜头都渲染着词人内心的痛苦,句句景中有情。下阕写词人的回忆。词人想到是两重心字的罗衣和曾照彩云归的地方,还有那倾诉相思之情的琵琶声。小苹的形象不仅在词人的心目中再现,就是今天的读者也不能不受到强烈的感染。字字情中有景,整篇结构严谨,情景交融,不失为我国古典诗词中的珍品。

“微雨燕双飞”出自哪首诗?

分类: 文化/艺术 >> 文学 >> 小说
问题描述:

有关作者和诗的全文 拜托

解析:

唐代翁宏存诗仅三首,这首《春残》有绝妙佳句,流传于世。

又是春残也,如何出翠帏?

落花人独立,微雨燕双飞。



寓目魂将断,经年梦亦非。

那堪向愁夕,萧飒暮蝉辉。

诗写女子春末怀人。首句点题,写来不拘一格。一句中,“又”字开头,“也”字结尾,连用一个副词和一个语气词,这在诗中是不多见的。然而作者用得很自然,使起句突兀,加强了语气,强化了诗中女主人公的哀怨之情,并有笼盖全篇的作用,算得上写法的出新。“又”字还与下面的“经年”相应,暗示这女子与情人离别,正是去年此时,故对物候变化特别敏感。第二句“如何出翠帏”,“如何”,有不堪的意思。联系第一句看,这位女子正是在去年此时此地,经受着别离的苦痛。时隔一年,记忆犹新,而且,现在还是在这一时间和这一地点,她怎敢再身临其境,重新经受这样的苦痛呢!所以说不敢出翠帏。再联系下联看,不敢出来实际上还是出来了,人在极端苦闷的时候,往往就是处在这样的自我矛盾中。这又活画出了这位女子梦魂牵惹、如痴似醉的神态,从而烘托出她的思念之情是如何的镂心刻骨。

以下几联均写其院中所见所感。主要是说她如何触景伤怀,忧思难解,但反复抒写,意多重复,用语平常。惟独第二联两句,融情入景,写得工丽自然,不失为精彩之笔。

“落花人独立,微雨燕双飞”。既是春残,自然落花无数,而无数落花又很容易引起人们韶华易逝、青春难再之感。现在,这位女子,正当芳龄,却独立庭院,青春在消逝,欢娱难为继,她的命运和这春残的落花,不是一模一样吗!作者将落花与思妇互相映衬,倍觉凄然。暮春天气,微雨蒙蒙,给人的感觉本是抑郁沉闷的,何况是心事重重、愁思郁积的女子呢!偏偏在这时,一双不知趣的燕子,在细雨中穿去穿来,显出很自得的样子,这就使她更加难堪了。燕子无知,尚能比翼双飞;人属多情,只能黯然独立,此情此景,怎堪忍受!诗人以燕双飞反衬人独立,把女子的内心愁苦之情推到了顶点。花、雨、人、燕,本是纯粹的“景语”,作者通过映衬、反衬,融情入景,把它们连缀成一幅和谐统一的艺术画面,从而烘托出诗中女子忧思难解的内心世界,使“景语”完全变成了“情语”。这两句写得细腻深刻而委婉含蓄,对偶工丽而无雕琢之嫌,堪称佳句。

北宋词人晏几道名篇《临江仙》中,创造性地借用了翁宏这两句诗,他写道:“梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。”这两句恰恰是词中的精华所在,成了谭献誉为“千古不能有二”的“名句”。

------参考,中华诗词-------


更漏子·柳间眠原文|翻译|赏析_原文作者简介

更漏子·柳间眠 [作者] 晏几道 [朝代] 宋代 柳间眠,花里醉。不惜绣裙铺地。钗燕重,鬓蝉轻。一双梅子青。 粉笺书,罗袖泪。还有可怜新意。遮闷绿,掩羞红。晚来团扇风。 《更漏子·柳间眠》作者晏几道简介 晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。 晏几道的其它作品 ○ 临江仙·梦后楼台高锁 ○ 鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟 ○ 少年游·离多最是 ○ 虞美人·小梅枝上东君信 ○ 清平乐·留人不住 ○ 晏几道更多作品


更漏子原文_翻译及赏析

脸如花,花不笑。双脸胜花能笑。肌似玉,玉非温。肌温胜玉温。既相逢,情不重。何似当初休共。情既重,却分飞。争如不见伊。——宋代·杜安世《更漏子》 更漏子 脸如花,花不笑。双脸胜花能笑。肌似玉,玉非温。肌温胜玉温。 既相逢,情不重。何似当初休共。情既重,却分飞。争如不见伊。杜安世,生卒不详,京兆(今陕西西安)人。字寿域,(一作名寿 ,字安世)陈振孙《直斋书录解题》卷二一载《杜寿域词》一卷,谓“京兆杜安世撰,未详其人,词亦不工”;列于张先后、欧阳修前。黄升《花庵词选》云:字安世,名寿域。有陆贻典校本《杜寿域词》。与《四库总目提要》卷200,谓其词“往往失之浅俗,字句尤多凑泊”。慢词作家,亦能自度新曲。《四库总目》传于世。有《寿域词》一卷。 杜安世 绿遍西池。梅子青时。尽无端、尽日东风恶,更霏微细雨,恼人离恨,满路春泥。应是行云归路,有闲泪、洒相思。想旗亭、望断黄昏月,又依前误了,红笺香信,翠袖欢期。——宋代·晏几道《好女儿》 好女儿 绿遍西池。梅子青时。尽无端、尽日东风恶,更霏微细雨,恼人离恨,满路春泥。 应是行云归路,有闲泪、洒相思。想旗亭、望断黄昏月,又依前误了,红笺香信,翠袖欢期。一别姑苏已四年。秋风南浦送归船。画帘重见水中仙。霜鬓不须催我老,杏花依旧驻君颜。夜阑相对梦魂间。——宋代·苏轼《浣溪沙(赠闾丘朝议,时还徐州)》 浣溪沙(赠闾丘朝议,时还徐州) 一别姑苏已四年。秋风南浦送归船。画帘重见水中仙。 霜鬓不须催我老,杏花依旧驻君颜。夜阑相对梦魂间。水浅冻,久留郡中。晦日同游南山,话旧感叹,因作满庭芳云三十三年,飘流江海,万里烟浪云帆。故人惊怪,憔悴老青衫。我自疏狂异趣,君何事、奔走尘凡。流年尽,穷途坐守,船尾冻相衔。巉巉。淮浦外,层楼翠壁,古寺空岩。步携手林间,笑挽扦扦。莫上孤峰尽处,萦望眼、云海相搀。家何在,因君问我,归步绕松衫。——宋代·苏轼《满庭芳》 满庭芳 宋代苏轼 展开阅读全文∨ 水浅冻,久留郡中。晦日同游南山,话旧感叹,因作满庭芳云 三十三年,飘流江海,万里烟浪云帆。故人惊怪,憔悴老青衫。我自疏狂异趣,君何事、奔走尘凡。流年尽,穷途坐守,船尾冻相衔。 巉巉。淮浦外,层楼翠壁,古寺空岩。步携手林间,笑挽扦扦。莫上孤峰尽处,萦望眼、云海相搀。家何在,因君问我,归步绕松衫。 ▲


上一篇:世贸集团

下一篇:说出你的故事陈思成